意大利語備考輔導資料之閱讀(第4篇)
|
La finta nonna
Una mamma doveva setacciare la farina. Mandò la sua bambina dalla nonna, perché le prestasse il setaccio. La bambina preparò il panierino con la merenda: ciambelle e pan coll'olio; e si mise in strada.
Arrivò al fiume Giordano.
- Fiume Giordano, mi fai passare?
- Sì, se mi dài le tue ciambelle.
Il fiume Giordano era ghiotto di ciambelle che si divertiva a far girare nei suoi mulinelli.
La bambina buttò le ciambelle nel fiume, e il fiume abbassò le acque e la fece passare.
La bambina arrivò alla Porta Rastrello.
- Porta Rastrello, mi fai passare? 【外語教育&網www.for68.com】
- Sì, se mi dài il tuo pan coll'olio.
La Porta Rastrello era ghiotta di pan coll'olio perché aveva i cardini arrugginiti e il pan coll'olio glieli ungeva.
La bambina diede il pan coll'olio alla porta e la porta si aperse e la lasciò passare.
Arrivò alla casa della nonna, ma l'uscio era chiuso.
- Nonna, nonna, vienimi ad aprire.
- Sono a letto malata. Entra dalla finestra.
- Non ci arrivo.
- Entra dalla gattaiola.
- Non ci passo.
- Allora aspetta -. Calò una fune e la tirò su dalla finestra. La stanza era buia. A letto c'era l'Orca, non la nonna, perché la nonna se l'era mangiata l'Orca, tutta intera dalla testa ai piedi, tranne i denti che li aveva messi a cuocere in un pentolino, e le orecchie che le aveva messe a friggere in una padella.
- Nonna, la mamma vuole il setaccio.
- Ora è tardi. Te lo darò domani. Vieni a letto.
- Nonna ho fame, prima voglio cena.
- Mangia i fagioletti che cuociono nel pentolino.
Nel pentolino c'erano i denti. La bambina rimestò col cucchiaio e disse: - Nonna, sono troppo duri.
- Allora mangia le frittelle che sono nella padella.
Nella padella c'erano le orecchie. La bambina le toccò con la forchetta e disse: - Nonna, non sono croccanti.
- Allora vieni a letto. Mangerai domani.
La bambina entrò in letto, vicino alla nonna. Le toccò una mano e disse:
- Perché hai le mani così pelose, nonna?
- Per i troppi anelli che portavo alle dita.
Le toccò il petto. - Perché hai il petto così peloso, nonna?
- Per le troppe collane che portavo al collo.
Le toccò i fianchi. - Perché hai i fianchi così pelosi, nonna?
- Perché portavo il busto troppo stretto.
Le toccò la coda e pensò che, pelosa o non pelosa, la nonna di coda non ne aveva mai avuta. Quella doveva essere l'Orca, non la nonna. Allora disse: - Nonna, non posso addormentarmi se prima non vado a fare un bisognino.
La nonna disse: - Va' a farlo nella stalla, ti calo io per la botola e poi ti tiro su.
La legò con la fune, e la calò nella stalla. La bambina appena fu giù si slegò, e alla fune legò una capra.
- Hai finito? - disse la nonna.
- Aspetta un momentino -. Finì di legare la capra. Ecco, ho finito, tirami su.
L'Orca tira, tira, e la bambina si mette a gridare: - Orca pelosa! Orca pelosa! - Apre la stalla e scappa via. L'Orca tira e viene su la capra. Salta dal letto e corre dietro alla bambina.
Alla Porta Rastrello, l'Orca gridò da lontano: - Porta Rastrello, non farla passare!
Ma la Porta Rastrello disse: - Sì, che la faccio passare perché m'ha dato il pan coll'olio.
Al fiume Giordano l'Orca gridò: - Fiume Giordano, non farla passare!
Ma il fiume Giordano disse: - Sì che la faccio passare perché m'ha dato le ciambelle.
Quando l'Orca volle passare, il fiume Giordano non abbassò le sue acque e l'Orca fu trascinata via. Sulla riva la bambina le faceva gli sberleffi.
媽媽要篩面粉,便讓小女兒到外婆家去借篩子。小姑娘挎上一個籃子,裝上些點心:一塊圓蛋糕和一只油面包,便上路了。
她到了約旦河邊。
“約旦河,你能讓我過去嗎?”
“可以,如果你能把你的圓蛋糕給我。”
約旦河就愛吃圓蛋糕,它讓圓蛋糕在自己的漩渦中轉,會玩的很開心。
當小姑娘把圓蛋糕扔進河里之后,河水立刻退下,讓她過去。
小姑娘來到了城門口的大柵欄前。
“大柵欄,你能讓我過去嗎?”
“可以,如果你把你的油面包給我。”
大柵欄就愛吃油面包,因為它的軸生銹了,油面包可以為它潤滑一下。
其他有趣的翻譯
網友關注
- 談論在做什么在線聽說
- 電話意大利語
- 斷音(Il troncamento)簡介
- 意大利國歌《馬梅利之歌》
- 意大利語基本會話-2
- 意大利語的一些發音問題
- Laura Pausini照片和MTV
- 意大利餐飲用語大全
- 買鞋在線聽說
- 買食品在線聽說
- 意大利語祝賀生日
- 數字的表達
- Finalmente a casa
- 用意大利語提問
- 意大利語學習技巧淺析
- 如何用意大利語祝賀生日
- 如何用意大利語告訴別人時間
- 入住酒店在線聽說
- 酒店預訂在線聽說
- 意大利語你有我有他有
- 意大利語元音發音
- 意大利語學習問路用語
- 意大利語雙輔音
- 意大利語常用句子
- 駕駛上路用語
- 意大利住宿用語大全
- 意大利語餐廳用語
- 意大利語時間表達
- 意大利語基本知識
- 買火車票在線聽說
- 意大利實用會話-年齡
- 旅游意大利用語
- 意大利實用會話-興趣愛好與消遣
- 談論來自哪里在線聽說
- 如何訓練舌頭打大舌音
- 停車問路在線聽說
- 意大利實用會話-姓名
- 意大利實用會話-職業與工作
- 意大利語面試中最容易被問到的問題
- 意大利實用會話-語言
- 意大利語的臟話
- 帶Potere,Volere,Dovere的諺語
- 意大利實用會話-國籍
- 意大利語的粗話
- 發R音時的個人小心得
- 意大利實用會話-問候用語
- 意大利語我是你是他是
- 娛樂休閑活動
- 買汽車票在線聽說
- 健康保健用語
- 意大利語元音表
- 意大利語語音:劃分音節
- 意大利語速成3
- 意大利語語音:省略符號
- 購物用語
- 意大利語R的發音心得匯集
- alla stazione
- Laura Pausini歌曲
- 意大利文發音要分『青紅皂白』
- 意大利語發音心得
- 綜合信息
- 意大利語輔音表
- 外出用餐
- 觀光旅游用語
- 詢問時間
- 問候用語在線聽說
- 意大利語語音:重音
- Flash發音版意大利語字母表
- 意大利實用會話-地址
- 談論人們喜歡做什么
- 意大利語基本會話-1
- 意大利語輔音的發音技巧!
- 日常生活用語
- 通訊聯系用語
- 談論時間安排在線聽說
- 意大利語常見諺語
- 基礎意大利語口語
- 意大利實用會話-家庭與親戚
- 意大利輔音的發音
- 在機場用語
- 星期,月份,和季節
精品推薦
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇