有為神農(nóng)之言者許行
原文:
陳良之徒陳相,與其弟辛,負(fù)耒耜而自宋之滕,曰:“聞君行圣人之政,是亦圣人也,愿為圣人氓。”
陳相見許行而大悅,盡棄其學(xué)而學(xué)焉。陳相見孟子,道許行之言曰:“滕君,則誠賢君也;雖然,未聞道也。賢者與民并耕而食,饔飧而治。今也,滕有倉廩府庫,則是厲民而自養(yǎng)也,惡得賢!”
孟子曰:“許子必種粟而后食乎?”曰:“然。”“許子必織布然后衣乎?”曰:“否。許子衣褐。”“許子冠 乎?”曰:“冠。”曰:“奚冠?”曰:“冠素。”曰:“自織之與?”曰:“否,以粟易之。”曰:“許子奚為不自織?”曰:“害于耕。”曰:“許子以釜甑 爨,以鐵耕乎?”曰:“然。”“自力之與?”曰:“否,以粟易之。”
“以粟易械器者,不為厲陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,豈為厲農(nóng)夫哉?且許子何不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之?何為紛紛然與百工交易?何許子之不憚煩?”
曰:“百工之事,固不可耕且為也。”“然則治天下,獨(dú)可耕且為與?有大人之事,有小人之事。且一人之身而百工之所為備,如必自為而后用之,是率天下而路也。故曰:或勞心,或勞力,勞心者治人,勞力者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通義也。”
“當(dāng)堯之時,天下猶未平。洪水橫流,泛濫于天下。草木暢茂,禽獸繁殖,五谷不登,禽獸逼人。獸蹄鳥跡之 道,交于中國。堯獨(dú)憂之,舉舜而敷治焉。舜使益掌火;益烈山澤而焚之,禽獸逃匿。禹疏九河,瀹濟(jì)漯,而注諸海;決汝漢,排淮泗,而注之江;然后中國可得而 食也。當(dāng)是時也,禹八年于外,三過其門而不入,雖欲耕,得乎?”
“后稷教民稼穡,樹藝五谷,五谷熟而民人育。人之有道也,飽食煖衣逸居而無教,則近于禽獸。圣人有憂之, 使契為司徒,教以人倫:父子有親,君臣有義,夫婦有別,長幼有敘,朋友有信。放勛曰:‘勞之來之,匡之直之,輔之翼之,使自得之,又從而振德之。’圣人之 憂民如此,而暇耕乎?”
“堯以不得舜為己憂,舜以不得禹、皋陶為己憂。夫以百畝之不易為己憂者,農(nóng)夫也。分人以財謂之惠,教人以 善謂之忠,為天下得人者謂之仁。是故以天下與人易,為天下得人難。孔子曰:‘大哉,堯之為君!惟天為大,惟堯則之,蕩蕩乎,民無能名焉!君哉,舜也!巍巍 乎,有天下而不與焉!’堯舜之治天下,豈無所用其心哉?亦不用于耕耳!”
“吾聞用夏變夷者,未聞變于夷者也。陳良,楚產(chǎn)也,悅周公、仲尼之道,北學(xué)于中國。北方之學(xué)者,未能或之 先也。彼所謂豪杰之士也。子之兄弟事之?dāng)?shù)十年,師死而遂倍之!昔者孔子沒,三年之外,門人治任將歸,人揖于子貢,相向而哭,皆失聲,然后歸。子貢反,筑室 于場,獨(dú)居三年,然后歸。他日,子夏、子張、子游以有若似圣人,欲以所事孔子事之,強(qiáng)曾子。曾子曰:‘不可;江漢以濯之,秋陽以暴之,皜皜乎不可尚已。’ 今也南蠻鴃舌之人,非先王之道,子倍子之師而學(xué)之,亦異于曾子矣。吾聞出于幽谷遷于喬木者,未聞下喬木而人于幽谷者。《魯頌》曰:‘戎狄是膺,荊舒是懲。 ’周公方且膺之,子是之學(xué),亦為不善變矣。”
“從許子之道,則市賈不貳,國中無偽;雖使五尺之童適市,莫之或欺。布帛長短同,則賈相若;麻縷絲絮輕重同,則賈相若;五谷多寡同,則賈相若;屨大小同,則賈相若。”
曰:“夫物之不齊,物之情也。或相倍蓰,或相什伯,或相千萬。子比而同之,是亂天下也。巨屨小屨同賈,人豈為之哉?從許子之道,相率而為偽者也,惡能治國家!”
譯文或注釋:
陳良的門徒陳相,和他的弟弟陳辛,背了農(nóng)具耒和耜從宋國來到滕國,對膝文公說:“聽說您實(shí)行圣人的政治主張,這也算是圣人了,我們愿意做圣人的百姓。”
陳相見到許行后非常高興,完全放棄了他原來所學(xué)的東西而向許行學(xué)習(xí)。陳相來見孟子,轉(zhuǎn)述許行的話說道: “滕國的國君,的確是賢德的君主;雖然這樣,還沒聽到治國的真道理。賢君應(yīng)和百姓一起耕作而取得食物,一面做飯,一面治理天下。現(xiàn)在,滕國有的是糧倉和收 藏財物布帛的倉庫,那么這就是使百姓困苦來養(yǎng)肥自己,哪里算得上賢呢!”
孟子問道:“許子一定要自己種莊稼然后才吃飯嗎?”陳相說:“對。”孟子說:“許子一定要自己織布然后才 穿衣服嗎?”陳相說:“不,許子穿未經(jīng)紡織的粗麻布衣。”孟子說:“許子戴帽子嗎?”陳相說:“戴帽子。”孟子說:“戴什么帽子?”陳相說:“戴生絹?zhàn)龅? 帽子。”孟子說:“自己織的嗎?”陳相說:“不,用糧食換的。”孟子說:“許子為什么不自己織呢?”陳相說:“對耕種有妨礙。”孟子說:“許子用鐵鍋瓦甑 做飯、用鐵制農(nóng)具耕種嗎?”陳相說:“對。”孟子說:“是自己制造的嗎?”陳相說:“不,用糧食換的。”
孟子說:“用糧食換農(nóng)具炊具不算損害了陶匠鐵匠;陶匠鐵匠也是用他們的農(nóng)具炊具換糧食,難道能算是損害了農(nóng)夫嗎?再說許子為什么不自己燒陶煉鐵,使得一切東西都是從自己家里拿來用呢?為什么忙忙碌碌地同各種工匠進(jìn)行交換呢?為什么許子這樣地不怕麻煩呢?”
陳相說:“各種工匠的活兒本來就不可能又種地又兼著干。”孟子說;“這樣說來,那末治理天下難道就可以又 種地又兼著干嗎?有做官的人干的事,有當(dāng)百姓的人干的事。況且一個人的生活,各種工匠制造的東西都要具備,如果一定要自己制造然后才用,這是帶著天下的人 奔走在道路上不得安寧。所以說:有的人使用腦力,有的人使用體力。使用腦力的人統(tǒng)治別人,使用體力的人被人統(tǒng)治;被人統(tǒng)治的人供養(yǎng)別人,統(tǒng)治別人的人被人 供養(yǎng),這是天下一般的道理。”
“當(dāng)唐堯的時候,天下還沒有平定。大水亂流,到處泛濫。草木生長茂盛,禽獸大量繁殖,五谷都不成熟,野獸 威脅人們。鳥獸所走的道路,遍布在中原地帶。唐堯暗自為此擔(dān)憂,選撥舜來治理。舜派益管火,益放大火焚燒山野沼澤地帶的草木,野獸就逃避躲藏起來了。舜又 派禹疏通九河,疏導(dǎo)濟(jì)水、漯水,讓它們流入海中;掘通妝水、漢水,排除淮河、泗水的淤塞,讓它們流入長江。這樣一來,中原地帶才能夠耕種并收獲糧食。當(dāng)這 個時候,禹在外奔波八年,多次經(jīng)過家門都沒有進(jìn)去,即使想要耕種,行嗎?”
“后稷教導(dǎo)百姓耕種收割,種植莊稼,莊稼成熟了,百姓得以生存繁殖。關(guān)于做人的道理,單是吃得飽、穿得 暖、住得安逸卻沒有教化,便和禽獸近似了。唐堯又為此擔(dān)憂,派契做司徒,把人與人之間應(yīng)有的關(guān)系的道理教給百姓:父子之間有骨肉之親,君臣之間有禮義之 道,夫婦之間有內(nèi)外之別,長幼之間有尊卑之序,朋友之間有誠信之德。唐堯說:‘使百姓勤勞,使他們歸附,使他們正直,幫助他們,使他們得到向善之心,又隨 著救濟(jì)他們,對他們施加恩惠。’唐堯為百姓這樣擔(dān)憂,還有空閑去耕種嗎?”
“唐堯把得不到舜作為自己的憂慮,舜把得不到禹、皋陶作為自己的憂慮。把地種不好作為自己憂慮的人,是農(nóng) 民。把財物分給別人叫做惠,教導(dǎo)別人向善叫做忠,為天下找到賢人叫做仁。所以把天下讓給別人是容易的,為天下找到賢人卻很難。孔子說:‘堯作為君主,真?zhèn)? 大啊!只有天最偉大,只有堯能效法天。廣大遼闊啊,百姓不能用語言來形容!舜真是個得君主之道的人啊!崇高啊,有天下卻不事事過問!’堯舜治理下,難道不 要費(fèi)心思嗎?只不過不用在耕種上罷了!”
“我只聽說過用中原的一切來改變邊遠(yuǎn)落后地區(qū)的,沒有聽說過用邊遠(yuǎn)落后地區(qū)的一切來改變中原的。陳良本來 是楚國的人,喜愛周公、孔子的學(xué)說,由南而北來到中原學(xué)習(xí)。北方的學(xué)者還沒有人能夠超過他。他可以稱得上是豪杰之士了。你們兄弟跟隨他學(xué)習(xí)幾十年,他一 死,你們就背叛了他!以前孔子死的時候,門徒們都為他守孝三年,三年以后,大家才收拾行李準(zhǔn)備回家。臨走的時候,都去向子貢行禮告別,相對而哭,泣不成 聲,然后才離開。子貢又回到孔子的墓地重新筑屋,獨(dú)自守墓三年,然后才離開。后來,子夏、子張、子游認(rèn)為有若有點(diǎn)像孔子,便想用尊敬孔子的禮來尊敬他,他 們希望曾子也同意。曾子說:‘不可以。就像曾經(jīng)用江漢的水清洗過,又在夏天的太陽下曝曬過,潔白無暇。我們的老師是沒有誰還能夠相比的。’如今這個怪腔怪 調(diào)的南方蠻干,說話誹謗先王的圣賢之道,你們卻背叛自己的老師而向他學(xué)習(xí),這和曾子的態(tài)度恰恰相反。我只聽說過從幽暗的山溝飛出來遷往高大的樹木的,從沒 聽說過從高大的樹木飛下來遷往由暗的山溝的。《魯頌》說:‘攻擊北方的戎狄,懲罰南方的荊舒。’周公尚且要攻擊楚國這樣的南方蠻干,你們卻去向他學(xué)習(xí),這 簡直是越變越壞了啊。”
陳相說:“如果順從許子的學(xué)說,市價就不會不同,國都里就沒有欺詐行為。即使讓身高五尺的孩子到市集去,也沒有人欺騙他。布匹和絲織品,長短相同價錢就相同;麻線和絲絮,輕重相同價錢就相同;五谷糧食,數(shù)量相同價錢就相同;鞋子,大小相同價錢就相同。”
孟子說:“物品的價格不一致,是物品的本性決定的。有的相差一倍到五倍,有的相差十倍百倍,有的相差千倍 萬倍。您讓它們平列等同起來,這是使天下混亂的做法。制作粗糙的鞋子和制作精細(xì)的鞋子賣同樣的價錢,人們難道會去做精細(xì)的鞋子嗎?按照許子的辦法去做,便 是彼此帶領(lǐng)著去干弄虛作假的事,哪里能治好國家!”
網(wǎng)友關(guān)注
- 梁鴻尚節(jié)
- 田子方教育子擊
- 孟母三遷
- 玉樓春(其四)
- 韓琦大度
- 滄浪亭記
- 謁金門(風(fēng)乍起)
- 北人食菱
- 玉樓春(其一)
- 臨江仙(夢后樓臺高鎖)
- 歐陽曄破案
- 嫦娥奔月
- 論語十則
- 念奴嬌·驛中言別友人
- 齊物論
- 伯牙絕弦
- 中山君饗都士
- 二翁登泰山
- 掩耳盜鈴
- 若石之死
- 濫竽充數(shù)
- 少年治縣
- 童趣
- 觀潮
- 義士趙良
- 共工怒觸不周山
- 好事近(春路雨添花)
- 鹽角兒·亳社觀海
- 酒徒遇嗇鬼
- 不怕鬼
- 木蘭詩
- 墨子怒耕柱子
- 揠苗助長
- 陳諫議教子
- 劉氏善舉
- 牧童逮狼
- 大道之行也
- 硯眼
- 紅毛氈
- 學(xué)弈
- 宮他為燕魏
- 張佐治遇蛙
- 陳萬年教子
- 刻舟求劍
- 楊氏之子
- 一篋磨穴硯
- 公輸般為楚設(shè)機(jī)
- 娘子軍
- 蹇材望偽態(tài)
- 鷸蚌相爭
- 崔篆平反
- 子擊謝罪
- 截竿入城
- 洛神賦
- 愚人食鹽
- 鄭人買履
- 唐太宗吞蝗
- 燕饑趙將伐之
- 玉樓春(桃溪不作從容住)
- 憶秦娥(簫聲咽)
- 李遙殺人案
- 陳元方候袁公
- 曾子殺彘
- 蛇銜草
- 孝丐
- 陳遺至孝
- 猿子
- 農(nóng)婦與鶩
- 玉樓春·乙卯吳興寒食
- 畫蛇添足
- 史疾為韓使楚
- 精忠傳
- 父善游
- 奕秋
- 二鵲救友
- 矛與盾
- 不識自家
- 扁鵲見蔡桓公
- 唐臨為官
- 秦西巴縱麑
- 玉樓春(池塘水綠風(fēng)微煗)
精品推薦
- 2022九月你好朋友圈文案說說160句 九月你好朋友圈文案怎么發(fā)
- 2022突然下傾盆大雨的說說 雷電交加傾盆大雨的說說
- 2022一個人挺好的說說 看淡感情一個人挺好的句子
- 2022能夠讓自己釋放壓力的句子 釋放壓力的句子唯美簡短
- 2022關(guān)于民族團(tuán)結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團(tuán)結(jié)的經(jīng)典句子
- 吃冰激凌雪糕的文案短句發(fā)朋友圈 吃冰激凌雪糕的文案80句
- 2022八一建軍節(jié)祝福文案 八一建軍節(jié)對解放軍叔叔祝福的話
- 2022正能量滿滿的句子經(jīng)典短句 干勁十足滿滿正能量句子
- 2022欣賞星星的唯美文案 關(guān)于星星的溫柔文案
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點(diǎn)贊最高的晚安說說短句
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:33/24℃