書斗魚
原文:
予客建業,見有畜波斯魚者,俗訛為師婆魚。其大如指,鬐鬣具五采,兩腮有小黑點如黛,性驕悍善斗。人以二缶畜之,折藕葉覆水面,飼以蚓若蠅,魚吐泡葉畔,知其勇可用。乃貯水大缶,合之。各揚鬐鬣相鼓視,怒氣所乘,體拳曲如弓,鱗甲變黑。久之,忽作秋隼擊,水泙然鳴,濺珠上人衣。連數合,復分。當合,如矢激弦,絕不可遏。已而相糾纏,盤旋弗解。其一或負,勝者奮威逐之。負者懼,自擲缶外,視其身純白云。
予聞有血氣者必有爭心。然則斯魚者,其亦有爭心否歟?抑冥頑不靈而至于是歟?哀哉!然予所哀者豈獨魚歟?
譯文或注釋:
我外出來到南京,見有養波斯魚的人,(這魚就是)俗話訛傳叫做師婆魚的魚。它大小和手指頭差不多,腹鰭和背鰭有五彩的顏色,兩腮之上有如眉筆點上的小黑點,(它們)性格驕傲兇悍善于打斗。人們分別用缶(單獨)養著它們,折藕葉蓋在水面上,喂蚯蚓或者蒼蠅,魚在荷葉側畔(悠閑地)吐著泡沫,(人們便)知道它的勇猛可以為人所用。人們將大缶裝滿水,將波斯魚合放在里面。(它們)各自豎起鰭鼓起眼睛對視,因為怒氣的原因,身體拳曲得像弓一樣,鱗變成了黑色。(對恃)很久,猛然如同秋隼一樣出擊,水砰然有聲,水珠濺到人們的衣服上。接連幾個回合,又分開。當接戰時,如同弦上發出的箭,絕對無法遏止。后來互相糾纏,盤旋在一起難分難解。其中有一只敗了,勝利者發威驅逐它。敗了的魚害怕,自己將自己拋出缶外,看它的身體(已)是純白的。
我聽說有血氣的人必定有爭斗的性格。然而這魚,它也是有爭斗的性格嗎?又或者是愚蠢不開竅而至于這樣嗎?悲哀啊!但是我所嘆息的又難道只是魚啊?
【注釋】
[1]建業:地名,今南京。
[2]鬐(qí)鬣(liè):指魚的腹鰭和背鰭。
[3]采:同彩。
[4]缶:小口大肚的瓦器。
[5]泙(pīng):象聲詞。
網友關注
- 不怕鬼
- 若石之死
- 梁鴻尚節
- 好事近(春路雨添花)
- 孝丐
- 扁鵲見蔡桓公
- 鹽角兒·亳社觀海
- 唐臨為官
- 不識自家
- 木蘭詩
- 崔篆平反
- 宮他為燕魏
- 猿子
- 楊氏之子
- 陳諫議教子
- 濫竽充數
- 陳萬年教子
- 硯眼
- 揠苗助長
- 鄭人買履
- 蛇銜草
- 唐太宗吞蝗
- 娘子軍
- 孟母三遷
- 玉樓春(池塘水綠風微煗)
- 曾子殺彘
- 奕秋
- 玉樓春·乙卯吳興寒食
- 紅毛氈
- 北人食菱
- 刻舟求劍
- 掩耳盜鈴
- 畫蛇添足
- 秦西巴縱麑
- 學弈
- 伯牙絕弦
- 嫦娥奔月
- 玉樓春(其四)
- 玉樓春(桃溪不作從容住)
- 牧童逮狼
- 少年治縣
- 二鵲救友
- 劉氏善舉
- 張佐治遇蛙
- 陳元方候袁公
- 精忠傳
- 公輸般為楚設機
- 截竿入城
- 歐陽曄破案
- 洛神賦
- 一篋磨穴硯
- 滄浪亭記
- 謁金門(風乍起)
- 鷸蚌相爭
- 田子方教育子擊
- 義士趙良
- 農婦與鶩
- 齊物論
- 中山君饗都士
- 父善游
- 臨江仙(夢后樓臺高鎖)
- 陳遺至孝
- 童趣
- 韓琦大度
- 憶秦娥(簫聲咽)
- 酒徒遇嗇鬼
- 墨子怒耕柱子
- 李遙殺人案
- 子擊謝罪
- 觀潮
- 史疾為韓使楚
- 念奴嬌·驛中言別友人
- 矛與盾
- 論語十則
- 玉樓春(其一)
- 愚人食鹽
- 大道之行也
- 二翁登泰山
- 燕饑趙將伐之
- 共工怒觸不周山
- 蹇材望偽態
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃