漁父
作者或出處:屈原
原文:
屈原既放,游于江潭,行吟澤畔;顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:“子非三閭大夫與?何故至于斯?”w
屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。”
漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不鋪其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?”
屈原曰:“吾聞之:新沐者必彈冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬身于江魚之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”
漁父莞爾而笑,鼓枻而去。歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復與言。
譯文或注釋:
屈原被放逐之后,在江湖間游蕩。他沿著水邊邊走邊唱,臉色憔悴,形容枯槁。漁父看到屈原便問他說:“您不就是三閭大夫嗎?為什么會落到這種地步?”
屈原說:“世上全都骯臟只有我干凈,個個都醉了唯獨我清醒,因此被放逐。”
漁父說:“通達事理的人對客觀時勢不拘泥執著,而能隨著世道變化推移。既然世上的人都骯臟齷齪,您為什么 不也使那泥水弄得更渾濁而推波助瀾?既然個個都沉醉不醒,您為什么不也跟著吃那酒糟喝那酒汁?為什么您偏要憂國憂民行為超出一般與眾不同,使自己遭到被放 逐的下場呢?”
屈原說:“我聽過這種說法:剛洗頭的人一定要彈去帽子上的塵土,剛洗澡的人一定要抖凈衣服上的泥灰。哪里能讓潔白的身體去接觸污濁的外物?我寧愿投身湘水,葬身在江中魚鱉的肚子里,哪里能讓玉一般的東西去蒙受世俗塵埃的沾染呢?”
漁父微微一笑,拍打著船板離屈原而去。口中唱道:“滄浪水清啊,可用來洗我的帽纓;滄浪水濁啊,可用來洗我的雙足。”便離開了,不再和屈原說話。
網友關注
- 洛神賦
- 崔篆平反
- 臨江仙(夢后樓臺高鎖)
- 歐陽曄破案
- 張佐治遇蛙
- 念奴嬌·驛中言別友人
- 唐太宗吞蝗
- 精忠傳
- 濫竽充數
- 孟母三遷
- 秦西巴縱麑
- 陳萬年教子
- 少年治縣
- 童趣
- 玉樓春(其一)
- 滄浪亭記
- 玉樓春(桃溪不作從容住)
- 農婦與鶩
- 謁金門(風乍起)
- 二鵲救友
- 李遙殺人案
- 伯牙絕弦
- 父善游
- 大道之行也
- 義士趙良
- 玉樓春(池塘水綠風微煗)
- 不識自家
- 奕秋
- 陳諫議教子
- 酒徒遇嗇鬼
- 中山君饗都士
- 娘子軍
- 唐臨為官
- 揠苗助長
- 史疾為韓使楚
- 若石之死
- 陳元方候袁公
- 紅毛氈
- 鷸蚌相爭
- 鄭人買履
- 矛與盾
- 觀潮
- 共工怒觸不周山
- 玉樓春·乙卯吳興寒食
- 掩耳盜鈴
- 嫦娥奔月
- 宮他為燕魏
- 玉樓春(其四)
- 蛇銜草
- 子擊謝罪
- 硯眼
- 不怕鬼
- 刻舟求劍
- 好事近(春路雨添花)
- 韓琦大度
- 鹽角兒·亳社觀海
- 劉氏善舉
- 北人食菱
- 墨子怒耕柱子
- 陳遺至孝
- 畫蛇添足
- 愚人食鹽
- 論語十則
- 梁鴻尚節
- 一篋磨穴硯
- 猿子
- 田子方教育子擊
- 曾子殺彘
- 木蘭詩
- 楊氏之子
- 憶秦娥(簫聲咽)
- 扁鵲見蔡桓公
- 二翁登泰山
- 燕饑趙將伐之
- 蹇材望偽態
- 齊物論
- 公輸般為楚設機
- 截竿入城
- 學弈
- 牧童逮狼
- 孝丐
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃