夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

唐詩(shī) 宋詞 元曲 近代詩(shī) 文言文 寫景的古詩(shī) 論語(yǔ) 詩(shī)經(jīng) 孫子兵法 愛國(guó)的詩(shī)句 李白 杜甫
當(dāng)前位置:查字典>>文言文>>誡兄子嚴(yán)敦書

誡兄子嚴(yán)敦書

原文:

作者或出處:馬援

援兄子嚴(yán)、敦,并喜譏議,而通輕俠客。援前在交趾,還書誡之曰:

“吾欲汝曹聞人過(guò),如聞父母之名:耳可得聞,口不可得言也。好論議人長(zhǎng)短,妄是非正法,此吾所大惡也;寧死,不愿聞子孫有此行也。汝曹知吾惡之甚矣,所以復(fù)言者,施衿結(jié)漓,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!”

“龍伯高敦厚周慎,口無(wú)擇言,謙約節(jié)儉,廉公有威。吾愛之重之,愿汝曹效之。杜季良豪俠好義,憂人之 憂,樂人之樂,清濁無(wú)所失。父喪致客,數(shù)郡畢至。吾愛之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,猶為謹(jǐn)敕之士,所謂刻鵠不成,尚類鶩者也。效季良不得,陷為天下 輕薄子,所謂畫虎不成,反類狗者也。訖今季良尚未可知,郡將下車輒切齒,州郡以為言,吾常為寒心,是以不愿子孫效也。”

譯文或注釋:

我的兄長(zhǎng)的兒子馬嚴(yán)和馬敦,都喜歡談?wù)搫e人的事,而且愛與俠士結(jié)交。我在前往交趾的途中,寫信告誡他們說(shuō):

“我希望你們聽說(shuō)了別人的過(guò)失,像聽見了父母的名字:耳朵可以聽見,但嘴中不可以議論。喜歡議論別人的 長(zhǎng)處和短處,胡亂評(píng)論朝廷的法度,這些都是我最深惡痛絕的。我寧可死,也不希望自己的子孫有這種行為。你們知道我非常厭惡這種行徑,所以我是一再?gòu)?qiáng)調(diào)的。 就象女兒在出嫁前,父母一再告誡的一樣,我希望你們牢牢記住。”

“龍伯高這個(gè)人敦厚誠(chéng)實(shí),說(shuō)出的話沒有什么可以指責(zé)的。謙約節(jié)儉,待人又不失威嚴(yán)。我愛護(hù)他,敬重他, 希望你們向他學(xué)習(xí)。杜季良這個(gè)人豪俠好義,有正義感,把別人的憂愁作為自己的憂愁,把別人的快樂作為自己的快樂。無(wú)論什么人都結(jié)交。他的父親去世時(shí),來(lái)了 很多人。我愛護(hù)他,敬重他,但不希望你們向他學(xué)習(xí)。(因?yàn)?學(xué)習(xí)龍伯高不成功,還可以成為謹(jǐn)慎謙虛的人。就所謂“刻鵠不成,尚類鶩”。而一旦學(xué)習(xí)杜季良不 成功,那你們就成了紈绔子弟。就所謂“畫虎不成,反類犬”。到現(xiàn)今杜季良還不知曉,郡將到任就令人怨恨,百姓的意見很大。我常常為他寒心,這就是我不希望 子孫向他學(xué)習(xí)的原因了。”

網(wǎng)友關(guān)注

文言文搜索