夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>雙語閱讀:上海傳統(tǒng)美食——閹雞,你聽過嗎?

雙語閱讀:上海傳統(tǒng)美食——閹雞,你聽過嗎?

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了西語閱讀輔導(dǎo)資料,希望對你的學(xué)習(xí)有所幫助,更多免費(fèi)學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注。

  El capón o gallo capado, un plato tradicional de Shanghai durante la Fiesta de la Primavera, se está haciendo cada vez más caro y poco común, en parte porque son pocas las personas que saben cómo castrar las aves.Esta receta es muy popular entre los shanghaineses, porque como los pollos son más gordos, su carne es más tierna.

  閹雞,是上海春節(jié)期間一道很傳統(tǒng)的美食,現(xiàn)在越來越昂貴,稀有,一方面原因是因為,越來越少的人知道怎樣閹雞。這道菜在上海人里很受歡迎,因為這樣的雞更胖,雞肉也更嫩。

  Dong Zhanggen, de 65 años, es uno de ellos y asegura que en los pasados 40 años castró decenas de miles de aves.

  董長根,65歲,是一名閹雞師傅,可以肯定的說在過去40年里面,他閹過成千上萬只雞。

  Los gallos son agresivos en la naturaleza y pelean entre ellos. Por esta razón, aunque comen mucho, no engordan.

  雄雞一般都比較好斗,而且經(jīng)常打架。因此,盡管他們吃很多,但是都不胖。

  “La única forma de incrementar su calidad es castrándolos, lo cual reduce sus hormonas masculinas y los hace más tiernos”, añadió.

  “唯一能增加他們質(zhì)量的方法就是閹雞,這樣可以降低他們的雄性荷爾蒙,讓雞肉更嫩”,他補(bǔ)充說。

  Mientras, el precio del capón sobrepasa los 200 yuanes (32,13 dólares) el doble o el triple que un pollo promedio, por lo que las ventas han caído drásticamente. Es poco probable que los avicultores lo críen por los elevados costos de alimentación durante el largo período de crecimiento y el riesgo de matarlos durante la castración.

  然后,閹雞的價格超過是200元(32.13美元),是一只雞平均價格的二到三倍,因此,銷量大幅下降。不可能飼養(yǎng)家禽的人認(rèn)為(僅僅)由于可以在漲價期間賣出高價而冒著風(fēng)險閹雞。

  Al mismo tiempo, la esterilización de los gallos es una habilidad que está desapareciendo. En la ciudad puede que haya solo cinco “maestros” capaces de llevar a cabo la cirugía, según el Shanghai Evening Post.

  隨著時間,閹雞是一門正在消失的技能。在上海可能只能找到5位“師傅”可以閹雞,根據(jù)上海晚報說。

  Para Dong no es difícil practicarla la cirugía con un pequeño cuchillo, un soporte, una cuchara y unos palillos de bambú y le toma menos de 60 segundos.

  董師傅可以僅僅用一個小刀,一個支架,一個勺和一些竹簽,在60秒內(nèi)完成閹雞。

  Él cogía el gallo, lo fijaba en lugar, le quitaba algunas plumas de la zona del abdomen y rápidamente cortaba en una posición en específico donde él tomaba los testículos con una cuchara.

  他抓住公雞,固定在一個地方,拔掉一些腹部的羽毛,快速的切入一個特定的位置,用勺子去掉公雞的睪丸。

  Los gallos jóvenes, añadió, son más susceptibles a contraer enfermedades y morir después que son castrados y las granjas avícolas tienen que criarlos al menos siete u ocho meses antes de que estén listos para ser sacrificados. El alto costo y los riesgos han forzado a muchos avicultores a retirarse de este negocio.

  他補(bǔ)充說,在他們做完絕育手術(shù)后,年輕的公雞更容易感染疾病,而死亡,飼養(yǎng)員最少要喂養(yǎng)6到7個月才能殺掉。這個成本很高,高風(fēng)險是的很多養(yǎng)雞農(nóng)民推出該業(yè)務(wù)。

  Aunque ha intentado trasmitir sus habilidades a las generaciones jóvenes, Dong solo consiguió que cuatro estudiantes se interesaran y tres de ellos se retiraron a mitad de curso.

  盡管他也試圖把者們技術(shù)交給年輕人,只有4個學(xué)生感興趣,其中3個還中途放棄了。

  詞匯學(xué)習(xí):

  cada vez más 越來越……

  decenas de 數(shù)十個

  poder que 可能

  a mitad de 一半

  【我要糾錯】 責(zé)任編輯:null

網(wǎng)友關(guān)注