西語閱讀:乘坐飛機安全指南
導語:外語教育網小編整理了西語閱讀:乘坐飛機安全指南,希望對你有所幫助,更多免費精彩內容,敬請關注本站。
¿Apagar los celulares? ¿Abrocharse los cinturones? Acá algunas recomendaciones y explicaciones para que su próximo viaje en avión sea más cómodo y seguro.
關閉手機?還是系好安全帶?這里是一些為了您下次乘飛機出行更為安全舒適的建議和說明。
Está claro que viajar en avión es una de las formas más seguras y práctica de trasladarse de un lugar a otro, especialmente cuando hablamos de largas distancias.
在兩地之間遷移,乘飛機出行確實是一種安全實用的方式,尤其是針對長途旅行而言。
Sin embargo, al volar, existen una serie de medidas de seguridad que pueden ser algo molestas o incómodas, y que no siempre son seguidas por los pasajeros. Mantener los cinturones abrochados, no pararse en determinados momentos o llevar un calzado adecuado son algunas de las acciones que los pasajeros deben seguir para que el vuelo sea lo más cómodo y seguro posible.
然而,在飛行中,存在著一系列的安全保護措施可能有些惹人討厭或者引人不適,因此也不是總能被乘客執行。保持安全帶扣好,不要在某些特定時刻站起來,或者穿一雙合適的鞋子,這些都是旅客們應該遵守的讓飛行變得更舒適安全的一些做法。
La revista estadounidense Readers Digest elaboró un artículo con opiniones de pilotos comerciales en dónde explican y justifican algunas de las medidas que se toman en el aire, junto con algunos tips sobre el tema.
美國雜志讀者文摘發表了一篇文章,其中飛行員給出了對于空中安全措施的一些解釋說明,還附帶了一些小貼士小提醒。
1. Apague el celular:Muchas personas no entienden por qué deben apagar sus celulares. Si bien hay versiones que indican que un equipo no afectaría los sistemas del avión, hay que considerar que generalmente en los aviones viajan más de una persona. Por ejemplo, si cuando el avión va aterrizando los 200 pasajeros abordo deciden llamar a sus familiares para decirles que están por llegar, esas 200 señales de celular efectivamente podrían generar lecturas erróneas en una de las fases más críticas del vuelo. Imaginen que los instrumentos se confundan e indiquen una altitud mayor a la real en medio de las nubes, podría generar una tragedia.
1.關閉移動設備:許多人不明白為什么一定要關閉移動設備。即使有人說一個設備不會影響到飛機系統,但應該考慮到通常飛機上不只搭載一位乘客。例如,如果當飛機將要著陸時,有200位旅客決定要打電話給他們的家人告訴他們快要到了,這200個移動信號確實會在飛行最關鍵的階段造成錯誤的干擾。想象一下,因為設備被干擾,在云端中指示的高度與實際不符,就會發生悲劇。
2. No se desabroche:Cientos de pasajeros al ver que la señal de cinturones se apaga inmediatamente se sueltan la correa que los sujeta al asiento. La recomendación general es no hacerlo. Una opción es soltarlo un poco pero no desabrocharlo. Hay que pensar que un avión viaja a velocidades cercanas a los 900 kilómetros por hora, por lo que cualquier sobresalto o turbulencia repentina puede ocasionar que un pasajero salga despedido de su asiento. Mejor, viaje amarrado.
2.不系安全帶:很多旅客一看到安全帶指示燈關閉,就立刻松開把他們束在座位上的帶子。通常來說,是不推薦這樣做的。可以松開一點點,但是不要完全解開。應該想想,一架飛機以接近900km/h的速度飛行,任何一個突如其來的震蕩沖擊都會使得乘客彈出座位。所以最好還是在旅途中系好安全帶。
3. Ojo con el aviso:Esta recomendación está muy asociada al punto anterior. Muchas veces el capitán del avión enciende la luz de cinturones ante la posibilidad de una turbulencia o movimiento. Ahora, si el capitán pide por altavoz que la tripulación tome asiento, entonces es porque el avión puede enfrentar turbulencia severa más adelante.
3.留意通知:建議大家留意前端,當有震蕩沖擊時,機長會開啟安全帶警示燈。如果機長通過播音機要求機組成員在座位上坐好,那也是因為飛機可能會在前方遭遇氣流。
4.El asiento seguro:Hay muchas teorías sobre cuál es la zona del avión más segura en caso de un accidente. En definitiva, no hay un lugar específico para esto. En algunos accidentes los pasajeros de atrás pueden morir, en otros los de adelante, en otros quizás nadie sobrevive y en algunos más todos pueden salir caminando.
4.安全座位:有很多理論,關于在遇到事故的時候究竟飛機中的哪個區域最安全。事實上,沒有哪個地方是特殊的。在有些事故中可能后排的乘客會遇難,另一些事故中前排的乘客會遇難,有一些事故中可能無人生還,還有一些事故中大家都能安全離開。
5.Zapatos firmes:Una recomendación de diferentes pilotos es que los pasajeros, al volar en avión, utilicen zapatos firmes evitando el calzado tipo chala. ¿La razón? En caso de una evacuación de emergencia, es probable que pierdas las sandalias, por lo que expondrás tus pies a superficies calientes o elementos que pueden dañar tus extremidades.
5.牢固的鞋子:一個來自不同的飛行員的建議就是當乘客乘坐飛機的時候,應該穿著牢固的鞋子,避免穿那種系帶涼鞋。原因是?在緊急撤離中,涼鞋可能會掉落,使得你的腳暴露在炎熱的表面或者是可能傷害末肢的物質。
6.Ojos y oídos atentos:Al despegar y aterrizar los tripulantes de cabina abrirán las persianas de las ventanas y pedirán que te saques tus audífonos. En caso de una emergencia, si la ventanilla está libre, será más fácil determinar por donde evacuar y permitirá el ingreso de luz. Por otro lado, al estar sin audífonos, podrás escuchar las indicaciones del personal sin interferencias.
6.眼觀六路,耳聽八方:當飛機起飛和著陸時,機組成員會打開窗戶的遮光板,并且要求你取下你的耳機。在緊急情況下,保持窗戶處沒有遮蔽物,會更好的確定撤離方案,也使得光線充足。另一方面,在不戴耳機的情況下,你會更好的聽到機組成員的指示,避免干擾。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語100句:好久不見
- 西語100句:請進
- 如何用西班牙語表達中國的八個節日
- 西語100句:有什么推薦的嗎
- 西語100句:今天天氣如何
- 西語100句:我們該走了
- 西語100句:你的電話
- 西語100句:最近怎么樣
- 西語100句:你上哪兒去
- 西語100句:打電話
- 西語100句:這件我買了
- 西語100句:旅途愉快
- 西語100句:你變化好大
- 西語100句:這件T恤多少錢
- 西語100句:你覺得這部電影怎么樣
- 西語100句:辦理圖書證
- 西語100句:不用謝
- 西語100句:請向你家人問好
- 西語100句:您打錯了
- 西班牙語發音入門超全解析
- 西班牙語發音入門:字母表
- 西語100句:你在干什么
- 西語100句:今晚去聽音樂會如何
- 西語100句:祝賀你
- 西語100句:圣誕快樂
- 西語100句:請問您要買什么
- 西語100句:你來自哪里
- 西班牙語發音入門:二重元音和三重元音
- 西語100句:我想預定個房間
- 西語100句:我很高興聽到這個消息
- 西語100句:你叫什么名字
- 西語100句:來杯咖啡嗎
- 西語100句:太貴了
- 西語100句:請稍等
- 西語100句:現在點菜嗎
- 西語100句:這道菜味道不錯
- 西語100句:我怎么聯系你
- 西班牙語入門字母發音方法匯總
- 西語100句:你父親是干什么的
- 西語100句:我能看下菜單嗎
- 西語100句:這是你的新手機嗎
- 西語100句:祝你好運
- 西語100句:新年快樂
- 西語100句:真遺憾
- 西語100句:對不起
- 西語100句:這里可以停車嗎
- 西語100句:預訂房間
- 西語100句:打擾一下
- 西語100句:請坐
- 西語100句:為我們的合作干杯
- 西語100句:今天是幾號
- 西語100句:你幾歲了
- 西語100句:我覺得這部小說值得一讀
- 西語100句:買機票
- 西語100句:現在幾點了
- 西語100句:什么風把您吹來了
- 西語100句:我想買帽子
- 西語100句:我今晚能邀請你吃飯嗎
- 西語100句:我更喜歡那個紅色的
- 西語100句:買單
- 西語100句:今天星期幾
- 西語100句:我們邊喝邊談
- 西語100句:我想喝點東西
- 西語100句:你怎么了
- 西語100句:電話占線
- 西語100句:這是什么
- 西語100句:隨便看看
- 西語100句:再見
- 西語100句:寄包裹
- 西語100句:歡迎
- 西語100句:生日快樂
- 西語100句:您先請
- 西語100句:你有什么興趣愛好
- 西語100句:非常感謝你
- 西語100句:這個怎么樣
- 西語100句:對不起我沒心情
- 西語100句:愿你過得愉快
- 西語100句:您是哪位
- 西語100句:詢問營業時間
- 西語100句:非常適合你
- 西班牙語發音入門:元音A,E,I,O,U
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯