百年孤獨4 望遠鏡與放大鏡
Cien años de soledad
Gabriel García Márquez
En marzo volvieron los gitanos. Esta vez llevaban un catalejo y una lupa del tamaño de un tambor, que exhibieron como el último descubrimiento de los judíos de Amsterdam.
翌年三月,吉卜賽人又來了。他們這次帶來了一架望遠鏡和一具放大鏡,有鼓面那么大。他們公開展出,說這是阿姆斯特丹的猶太人的最新發明?!?/p>
Sentaron una gitana en un extremo de la aldea e instalaron el catalejo a la entrada de la carpa. Mediante el pago de cinco reales, la gente se asomaba al catalejo y veía a la gitana al alcance de su mano. «La ciencia ha eliminado las distancias», pregonaba Melquíades. «Dentro de poco, el hombre podrá ver lo que ocurre en cualquier lugar de la tierra, sin moverse de su casa.»
他們讓一位吉卜賽女子坐在村子的一頭,把望遠鏡架在帳篷門口。人們只要花五個里亞爾,然后把腦袋湊到望遠鏡后面,就可以看到那吉卜賽女郎,仿佛伸手可及。“科學把距離縮短了,”墨爾基阿德斯吹噓說,“要不了多久,人們不用離開家門,就能看到世界上任何地方發生的事情?!薄?/p>
Un mediodía ardiente hicieron una asombrosa demostración con la lupa gigantesca: pusieron un montón de hierba seca en mitad de la calle y le prendieron fuego mediante la concentración de los rayos solares.
一個炎熱的中午,吉布賽人又用那塊巨型放大鏡做了一次驚人的表演:他在街心放了一堆干草,借助陽光的聚焦把草堆點燃了。
José Arcadio Buendía, que aún no acababa de consolarse por el fracaso de sus imanes, concibió la idea de utilizar aquel invento como un arma de guerra. Melquíades, otra vez, trató de disuadirlo. Pero terminó por aceptar los dos lingotes imantados y tres piezas de dinero colonial a cambio de la lupa.
霍賽. 阿卡迪奧. 布恩地亞雖然對磁鐵試驗的失敗尚難以自慰,但這時,卻又想出一個點子:利用這項發明制造作戰武器。墨爾基阿德斯又一次勸阻他,但最后還是收下了兩塊磁鐵和三塊殖民地時期的金幣,把放大鏡換給了他。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 拉美優秀作家作品一覽 3
- 西班牙語解讀中國諺語
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》七
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章5
- 節日聽我講故事:有錢的豬
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章1
- 中西雙語閱讀小笑話:色鬼、酒鬼、煙鬼與魔鬼
- 雙語閱讀:西語版《望月懷遠》
- 名人名言學西語——-阿爾法羅
- 名人名言學西語——奧爾梅多和貝拉斯科
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 6
- 西中對照小說閱讀:《1984》第五章1
- 雙語閱讀:老北京的“龍須酥”
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十八章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章3
- 為什么秋天會掉頭發呢?
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章1
- 名人名言學西語——厄瓜多爾小說家蒙塔爾沃
- 西班牙文學起源
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章2
- 西語寫作基本功之西語思維的意識
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章7
- 小心手機依賴癥
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章5
- 推薦讀書:結緣拉丁美洲
- 西班牙語道德經
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章6
- 盤點那些年的壞習慣Hábitos que son de mal gusto
- 古巴:習慣骯臟?
- 雙語閱讀:中國大學生婚前性行為令人擔憂(下)
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章7
- 家電小詞匯
- 一首給母親的詩:Un poema para mamá
- 節日聽我講故事:邪惡的王子
- 一個窮人吃苦扁豆的故事
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十一章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章8
- 中餐材料的的西語翻譯
- 看看西語中積極和消極詞匯的表達吧
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章2
- 你是猶豫不決的人嗎
- 雙語閱讀:中國的重陽節
- 女士的故事
- 墨西哥人的防癌三寶
- 墨西哥食人族
- 雙語閱讀:中國豆腐的各種吃法
- 感情深啊一口悶-----酒的style
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章6
- 誠實的農夫和他兒子的故事
- 危地馬拉的女人們
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章2
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(下)
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章3
- 見或不見(西語版)
- 西方結婚宣誓詞
- 西班牙語版四大名著的幾種譯法
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十九章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章4
- 看演講學西語:Obama對兄弟Osama遇難表示哀悼
- 如何寫一篇好的西班牙語作文
- 阿根廷的葡萄酒
- 拉美優秀作家作品一覽 2
- 7個熊貓寶寶集體亮相
- 阿根廷首都成拉美“最易心碎之都”
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章3
- 名人名言學西語——科雷亞
- 斷了腿的故事
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章1
- 常用西語諺語16則
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(上)
- 西中對照小說閱讀:《1984》第五章2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章3
- 西語幽默:西班牙是個歡樂多的國家
- 【詩歌欣賞】教我如何不想她--劉半農
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章4
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯