西語故事:巨翅老人-6
Aquellos milagros de consolación que más bien parecían entretenimientos de burla, habían quebrantado ya la reputación del ángel cuando la mujer convertida en araña terminó de aniquilarla. Fue así como el padre Gonzaga se curó para siempre del insomnio, y el patio de Pelayo volvió a quedar tan solitario como en los tiempos en que llovió tres días y los cangrejos caminaban por los dormitorios.
那些消遣娛樂勝于慰藉心靈的奇跡,因此早已大大降低了天使的聲譽(yù),而蜘蛛女孩的出現(xiàn)則使天使完全名聲掃地了。這樣一來,貢薩加神父也徹底治好了他的失眠癥,貝拉約的院子又恢復(fù)了三天陰雨連綿、螃蟹滿地時(shí)的孤寂。
Los dueños de la casa no tuvieron nada que lamentar. Con el dinero recaudado construyeron una mansión de dos plantas, con balcones y jardines, y con sardineles muy altos para que no se metieran los cangrejos del invierno, y con barras de hierro en las ventanas para que no se metieran los ángeles. Pelayo estableció además un criadero de conejos muy cerca del pueblo y renunció para siempre a su mal empleo de alguacil, y Elisenda se compró unas zapatillas satinadas de tacones altos y muchos vestidos de seda tornasol, de los que usaban las señoras más codiciadas en los domingos de aquellos tiempos. El gallinero fue lo único que no mereció atención. Si alguna vez lo lavaron con creolina y quemaron las lágrimas de mirra en su interior, no fue por hacerle honor al ángel, sino por conjurar la pestilencia de muladar que ya andaba como un fantasma por todas partes y estaba volviendo vieja la casa nueva. Al principio, cuando el niño aprendió a caminar, se cuidaron de que no estuviera cerca del gallinero. Pero luego se fueron olvidando del temor y acostumbrándose a la peste, y antes de que el niño mudara los dientes se había metido a jugar dentro del gallinero, cuyas alambradas podridas se caían a pedazos. El ángel no fue menos displicente con él que con el resto de los mortales, pero soportaba las infamias más ingeniosas con una mansedumbre de perro sin ilusiones. Ambos contrajeron la varicela al mismo tiempo. El médico que atendió al niño no resistió la tentación de auscultar al ángel, y encontró tantos soplos en el corazón y tantos ruidos en los riñones, que no le pareció posible que estuviera vivo. Lo que más le asombró, sin embargo, fue la lógica de sus alas. Resultaban tan naturales en aquel organismo completamente humano, que no podía entender por qué no las tenían también los otros hombres.
這家的主人毫無怨言,他們用這些收入蓋了一處有陽臺(tái)和花園的兩層樓住宅。為了防止螃蟹在冬季爬進(jìn)屋子還修了高高的圍墻。窗子上也安上了鐵條免得再進(jìn)來天使。貝拉約在另外在市鎮(zhèn)附近建了一個(gè)養(yǎng)兔場(chǎng),他永遠(yuǎn)地辭掉了他那倒霉的警官職務(wù)。埃麗森達(dá)買了光亮的高跟皮鞋和很多色澤鮮艷的絲綢衣服,這種衣服都是令人羨慕的貴婦們?cè)谛瞧谔鞎r(shí)才穿的。只有那個(gè)雞籠沒有引起注意。有時(shí)他們也用水沖刷一下,在里面灑上些藥水,這倒并不是為了優(yōu)待那位天使,而是為了防止那個(gè)像幽靈一樣在這個(gè)家里到處游蕩的瘟疫。一開始,當(dāng)孩子學(xué)會(huì)走路時(shí),他們注意叫他不要太接近那個(gè)雞籠。但是后來他們就忘記了害怕。逐漸也習(xí)慣了這種瘟疫,孩子還沒到換牙時(shí)就已鉆進(jìn)雞籠去玩了,雞籠的鐵絲網(wǎng)一塊一塊爛掉了。天使同這個(gè)孩子也同對(duì)其他人一樣,有時(shí)也惱怒,但是他常常是像一只普通馴順的狗一樣忍耐孩子的惡作劇,這樣一來倒使埃麗森達(dá)有更多的時(shí)間去干家務(wù)活了。不久天使和孩子同時(shí)出了水痘。來給孩子看病的醫(yī)生順便也給達(dá)位天使看了一下,發(fā)現(xiàn)他的心臟有那么多雜音,以至于使醫(yī)生不相信他還像是活著。更使這位醫(yī)生震驚的是他的翅膀,竟然在這完全是人的機(jī)體土長(zhǎng)得那么自然。他不理解為什么其他人不也長(zhǎng)送么一對(duì)。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 西語口語:這是什么?
- 西語口語:代我向你家人問好!
- 西語口語:你好嗎?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第10課)
- 西語口語:今天是星期幾?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第7課)
- 西語口語:再見!
- 商貿(mào)西班牙語口語(第6課上)
- 西語口語:祝你好運(yùn)!
- 商貿(mào)西班牙語口語(第12課)
- 西語口語:今天天氣如何?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第6課下)
- 商貿(mào)西班牙語口語(第9課)
- 西語口語:我想買頂帽子
- 西語口語:現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第20課)
- 西班牙語發(fā)音:字母Ff
- 西語口語:這個(gè)怎么樣?
- 零基礎(chǔ)西班牙語速成:入門僅需3步
- 西語口語:非常感謝你
- 西班牙語對(duì)話:沒網(wǎng)絡(luò)了
- 西語口語:今天是幾號(hào)?
- 西語口語:請(qǐng)問您要買什么?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第8課)
- 西語口語:祝賀你!
- 職場(chǎng)必備的10句西班牙語
- 西語口語:時(shí)間
- 西班牙語發(fā)音:輔音Nn
- 西班牙語發(fā)音:輔音Ll
- 西班牙語發(fā)音:字母Hh
- 西語口語:不用謝/樂意效勞
- 西語口語: 您先請(qǐng)
- 西語口語:新年快樂!
- 商貿(mào)西班牙語口語(第11課)
- 西班牙語發(fā)音:字母J j
- 西班牙語發(fā)音:字母Kk
- 西班牙語妙詞巧用:不顧一切
- 西班牙語對(duì)話:給你
- 西語口語:請(qǐng)進(jìn)
- 西班牙語發(fā)音:字母Ee
- 西班牙語發(fā)音:字母Bb
- 西班牙語發(fā)音:輔音Mm
- 西語口語:你父親是干什么的?
- 中國學(xué)生常犯的10個(gè)經(jīng)典西語錯(cuò)誤
- 商貿(mào)西班牙語口語(第5課)
- 西語口語:你上哪兒去?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第16課)
- 西語每日一句:如果我們總被別人的思想左右
- 西語口語:你是哪里人?/你來自哪里?
- 西班牙語對(duì)話:當(dāng)然啦
- 西語口語:生日快樂!
- 西語每日一句:人生太短暫,不該老發(fā)脾氣
- 西語口語:愿你過得愉快
- 西語口語:歡迎
- 西語口語:你叫什么名字?
- 商貿(mào)西班牙語口語(第14課)
- 西語口語:太貴了
- 商貿(mào)西班牙語口語(第19課)
- 西語口語:只是隨便看看
- 商貿(mào)西班牙語口語(第18課)
- 西班牙語發(fā)音:字母Cc
- 西班牙語對(duì)話:你的發(fā)型美呆了
- 西語口語:對(duì)不起,打擾一下
- 西語口語:對(duì)不起/很抱歉
- 西語口語:這件T-恤衫多少錢?
- 西語口語:圣誕快樂!
- 商貿(mào)西班牙語口語(第15課)
- 西語口語:很高興見到你
- 西班牙語發(fā)音:字母Aa
- 西班牙語發(fā)音:字母LLll
- 西語口語:祝你旅途愉快!
- 商貿(mào)西班牙語口語(第17課)
- 西班牙語發(fā)音:字母Ch
- 西語口語:請(qǐng)坐
- 西班牙語發(fā)音:字母Ii
- 西語口語:早上好
- 西語每日一句:聽說人在死前的一秒鐘,他的一生會(huì)閃過眼前
- 商貿(mào)西班牙語口語(第13課)
- 西語口語:你在做什么?
- 西班牙語發(fā)音:字母D d
- 西語口語:你幾歲了
精品推薦
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡(jiǎn)短
- 2022粉色控的說說大全 超級(jí)喜歡粉色的說說
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 2022成為房奴了的經(jīng)典說說 正式成為房奴的短句
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 運(yùn)動(dòng)跑步發(fā)朋友圈的句子簡(jiǎn)短有趣 運(yùn)動(dòng)跑步發(fā)朋友圈的句子簡(jiǎn)短100句
- 2022上班很充實(shí)的開心語錄 上班很充實(shí)的心情說說
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)5-6級(jí),氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/15℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語場(chǎng)景會(huì)話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊(cè) 第八課
- 西班牙語情景對(duì)話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細(xì)講:被動(dòng)句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個(gè)真誠的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語:結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡(jiǎn)介(中西對(duì)照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯