夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>西班牙語諺語中西對照(181---200)

西班牙語諺語中西對照(181---200)

  181. 貪多嚼不爛

  Lit. Quien mucho come, poco digiere.

  Fig. Quien mucho abarca, poco aprieta.

  182. 曇花一現

  Lit. El epífilo de pétalos anchos florece un solo instante.

  Fig. A la lumbre de pajas

  Ser de existencia (aparición) efímera.

  183. 談虎色變

  Lit. Ponerse pálido al oír hablar del tigre.

  Fig. Palidecer ante la mención de algo terrible.

  184. 聽其言,觀其行

  Lit. Escuchar lo que alguien dice y observar lo que hace.

  Fig. Juzgar a alguien por sus hechos y no por sus palabras.

  No por lo que dice, sino por lo que hace, vale el hombre.

  185. 守株待兔

  Lit. Permanecer junto a un árbol esperando a que una liebre se estrelle contra el tronco.

  Fig. Esperar a que lluevan habas.

  186. 壽比南山

  Lit. Que el número de sus años sea más elevado que las montaña Zhongnan.

  Fig. Desearle a uno largos años de vida.

  187. 殊途同歸

  Lit. Confluir por diversos caminos al mismo punto.

  Fig. Llegar por diferentes vías a la misma meta.

  Lograr el mismo resultado con métodos distintos.

  Todos los caminos llevan a Roma.

  Por todas partes se va a Roma.

  188. 熟能生巧

  Lit. La destreza viene de la práctica.

  Fig. Herrando se aprende a herrar.

  La práctica hace al maestro.

  Es forjando que se llega a ser forjador.

  189. 鼠目寸光

  Lit. Los ojos de rata no ven más allá de un pulgada.

  Fig. Tener la vista corta.

  Ser corto de luces.

  No ver más allá de sus narices.

  190. 束手待斃

  Lit. Esperar la muerte con los brazos cruzados.

  Fig. Esperar la muerte o fracaso sin hace esfuerzos para salir del apuro o del peligro.

  (function () {

  function w(s){return document.write(s)};

  w("

網友關注