雙語閱讀:九月,故事的開始
導語:更多西班牙語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~
九月,故事的開始 Septiembre, el comienzo de la historia
9月里,似乎是有很多煩心的事情。但是,畢竟媽媽還在我的身邊。我還是經常在她那里撒個嬌,講個笑話。我還是經常說DIDI是個高音喇叭,聒噪的不行,可媽媽說,她就是需要這個高音喇叭,這樣她和爸爸才不寂寞。
En Septiembre, me habían empezado a ocurrir con frecuencia pequeñas molestias en mi día a día, pero, como mi mamá estaba a mi lado, yo podía comportarme como una niña mimada. Con frecuencia, cuándo hablábamos nos hacíamos bromas o chistes.Por ejemplo en una ocasión le dije que la voz de mi sobrina era como una bocina porque siempre hablaba muy alto, y mi mamá me respondió : ¨yo necesito esa bocina a nuestro lado,así tu papá y yo no nos sentimos solos.¨
晚飯后,爸爸如果和媽媽一起遛彎,我還是習慣地向和他們不同的方向走去,一個人溜達。我覺得他們在一起才是最正常的事情。 www.for68.com
Cada día, después de la comida, cuándo mis padres salían a pasear yo solía caminar en otra dirección, me iba sola, me parecía que era lo que ellos necesitaban, no había necesidad de estar todo el día pegada a ellos.
當然,媽媽也會陪我散步,和她散步一直是個愉快的事情。她總是鼓勵我,無論擺在我前面的路有人說到了什么困難,從她那里聽到了解釋后,我都心里舒服很多。
Aún así,en otras ocasiones mi mamá me acompañaba a pasear.Para mí era un rato agradable, ella siempre conseguía animarme, tranquilizarme, a pesar de que los demás me advertían que en el futuro mi trabajo sería complicado para mí.
9月,我幾乎沒有覺出她病了,她嗓子偶爾不好。我想,誰的嗓子能像我一樣啊。而且,爸爸會及時照顧她的。我的作用,就是陪她笑,或者說,她陪我笑的時候更多一些。
Durante este mes,yo desconocía el estado real de mi mamá,porque ella sólo nos decía que tenía molestias en la garganta. Yo pensaba que con los cuidados de mi padre eran suficientes. Mi función era acompañarla, la de ella animarme con su sonrisa.
9月培訓的時候,我在遙遠的南方小島。媽媽打來電話,聽到我每天做了有點可怕可是我總是能順利完成的科目時,她總是說,她就知道我是最勇敢的。我想,這算不上什么危險,尤其,還有媽媽一直相信我。
Cuándo tuve que marcharme a una pequeña isla en el sur de China, para poder sacarme una capacitación muy dificil de cara a mi futuro trabajo en la plataforma, ella me llamaba por teléfono todos los días. Yo le contaba cómo iba superando todas las pruebas que se me presentaban y ella me elogiaba diciendo que era valiente y trabajadora.
9月底,我也病了。媽媽讓我到中醫院看看,結果開了一瓶他們自己發明的藥,涂涂抹抹,偶爾有點好轉。媽媽還說,她的咽炎吃中醫院那種靈藥就沒有吃好。那時,我們不知道那是癌癥。否則。。。
Al final de Septiembre, caí enferma. Mi mamá me mandó visitar a un médico en el hospital tradicional chino. Allí me dieron un novedoso medicamento que habían elaborado en ese hospital. Al poco de empezar con el tratamiento fuí mejorando, sin embargo, mi mamá también había ido a ese hospital para curar su dolor de garganta, pero a ella el tratamiento no le hacía ningún efecto. En ese momento, aún no conocíamos la trágica noticia que poco después descubriríamos......
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語故事:被侵占的房子-6
- 二十首情詩與絕望的歌-19(2)
- 西語故事:巨翅老人-2
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 e
- 西班牙語笑話:理發師老婆的情人
- 西班牙著名品牌之時尚家居--NATURA BISS
- 西語故事:水井與鐘擺-12
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 b
- 西語故事:被侵占的房子-3
- 西語故事:巨翅老人-5
- 二十首情詩與絕望的歌-19(1)
- 百年孤獨摘要 5 (中西對照)
- 西語故事:被侵占的房子-5
- 《百年孤獨》介紹
- 西語故事:水井與鐘擺-9
- 西語故事:巨翅老人-7
- 西語故事:被侵占的房子1
- 二十首情詩與絕望的歌-21(一)
- 西語故事:水井與鐘擺-16
- 聶魯達《一百首愛的十四行詩》
- 百年孤獨摘要 3 (中西對照)
- 西語故事:水井與鐘擺-11
- 西語故事:水井與鐘擺-6
- 鍥而不舍,金石可鏤
- 西語故事:水井與鐘擺-15
- 西語故事:巨翅老人-6
- 20句極其浪漫的西班牙語
- 西語故事:水井與鐘擺-8
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 a
- 西語故事:水井與鐘擺-13
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 a
- 百年孤獨 第二章
- 二十首情詩與絕望的歌-20(一)
- 百年孤獨摘要 4 (中西對照)
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 d
- 西班牙語閱讀:有錢的豬
- 西語故事:水井與鐘擺-2
- 二十首情詩與絕望的歌-18(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-10
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 f
- 西班牙語便條寫作技巧
- 百年孤獨摘要 6 (中西對照)
- 二十首情詩與絕望的歌-21(二)
- 西班牙語常用動詞的基本用法(2)
- 西班牙語笑話之黑人的愿望
- 西語故事:巨翅老人
- 紅色高棉前監獄長康克由終身監禁
- 西語故事:巨翅老人-3
- 09年DELE初級試題(寫作)
- 布宜諾斯艾利斯
- 西語閱讀:直布羅陀海峽
- 百年孤獨 第一章
- 強扭的瓜不甜
- 西語故事:被侵占的房子-4
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 d
- 西語故事:水井與鐘擺-17
- 西班牙語版中國諺語
- 百年孤獨摘要 1 (中西對照)
- 西班牙語閱讀:雛菊與云雀
- 西語閱讀理解練習
- 二十首情詩與絕望的歌-17(2)
- 西班牙語閱讀:陀螺的愛情
- 西語故事:巨翅老人-4
- 西語故事:水井與鐘擺-14
- EL NGEL BUENO 天使
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 c
- 也門遭綁架的人道主義工作者被釋放
- 聯合國秘書長對埃及足球暴力事件深感遺憾
- 西語故事:水井與鐘擺-3
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 b
- 西語故事:水井與鐘擺-5
- 西語故事:水井與鐘擺
- 二十首情詩與絕望的歌-18(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-20(二)
- 西班牙語應用與學習概述
- 西語故事:水井與鐘擺-7
- 百年孤獨摘要 2 (中西對照)
- 西語故事:水井與鐘擺-4
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 c
- 西語故事:被侵占的房子-2
- 20世紀西班牙語小說排行榜
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯