夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>【伊索寓言】鷹與烏鴉

【伊索寓言】鷹與烏鴉

  導語:更多西班牙語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~

  El águila, el cuervo y el pastor

  Lanzándose desde una cima, un águila arrebató a un corderito. La vio un cuervo y tratando de imitar al águila, se lanzó sobre un carnero, pero con tan mal conocimiento en el arte que sus garras se enredaron en la lana, y batiendo al máximo sus alas no logró soltarse.

  Viendo el pastor lo que sucedía, cogió al cuervo, y cortando las puntas de sus alas, se lo llevó a sus niños.

  Le preguntaron sus hijos acerca de que clase de ave era aquella, y les dijo:

  - Para mí, sólo es un cuervo; pero él, se cree águila.

  Pon tu esfuerzo y dedicación en lo que realmente estás preparado, no en lo que no te corresponde.

  鷹與烏鴉

  鷹從高巖直飛而下,把一只羊羔抓走了。一只烏鴉見到后,非常羨慕,很想仿效。于是,他呼啦啦地猛撲到一只公羊背上,狠命地想把他帶走,然而他的腳爪卻被羊毛纏住了,拔也拔不出來。盡管他不斷地使勁拍打著翅膀,但仍飛不起來。

  牧羊人見到后,跑過去將他一把抓住,剪去他翅膀上的羽毛。傍晚,他帶著烏鴉回家,交給了他的孩子們。孩子們問這是什么鳥,他回答說,“這確確實實是烏鴉,可他自己硬要充當老鷹。” 這故事是說,仿效別人卻做自己力所不能及的事,不僅得不到什么益處,還會給自己帶來不幸,并受世人的嘲笑。

網友關注