基本解釋
● 穌
(穌)
sū ? ㄙㄨˉ
◎ 〔耶穌〕見(jiàn)“耶”。
◎ 同“蘇”。
詳細(xì)解釋
詳細(xì)字義
◎ 穌
穌 sū?
〈動(dòng)〉
(1) (形聲。從禾,魚(yú)聲。“蘇”的本字。艸、禾義通。“穌”常用為“蘇醒”義)
(2) 同“蘇” [same as “蘇”]
穌,把取禾若也。——《說(shuō)文》。段玉裁改為“杷取禾若也”,并注:“杷,各本作把,今正。禾若散亂,杷而取之,不當(dāng)言把也。
(3) 轉(zhuǎn)意為死而復(fù)生,蘇醒,復(fù)活。今作“蘇” [revive;come around;recover consciousness]
留尸十日,平旦喉中有聲如雨,俄而穌活——《法苑珠林》
(4) “穌”另見(jiàn) sū?(蘇)
漢語(yǔ)字典
[①][sū]
[《廣韻》素姑切,平模,心。]
同“蘇1”。亦作“鯂1”。“穌1”的繁體字。
(1)蘇醒復(fù)活。
(2)困頓后得到休息。參見(jiàn)“穌息”。
音韻參考
[平水韻]:上平七虞
[粵 語(yǔ)]:sou1
[閩南語(yǔ)]:soD1
康熙字典
◎ 康熙字典解釋 【午集下】【禾字部】 穌; 康熙筆畫(huà):16; 頁(yè)碼:頁(yè)855第31【唐韻】素孤切【集韻】【正韻】孫租切【韻會(huì)】孫徂切,??音蘇。【說(shuō)文】把取禾若也。【徐曰】穌,猶部斂之也。 又【廣韻】息也,舒悅也。【韻會(huì)】死而更生曰穌。通作蘇。【書(shū)·仲虺之誥】后來(lái)其蘇。【禮·樂(lè)記】蟄蟲(chóng)昭蘇。【註】更息曰蘇。【集韻】俗作甦。 又【職方外紀(jì)】耶穌,西國(guó)言救世生也。 又葉桑河切,音娑。【黃庭經(jīng)】臨絕呼之亦復(fù)穌,久久行之飛太霞。霞音何。