今譯
基本解釋
◎ 今譯 jīnyì
[modern translation] 古代典籍、文獻的現代語譯文
古籍今譯
英文翻譯
1.modern translation; modern-language version
詳細解釋
古代文獻的現代語譯文。如 余冠英 《詩經今譯》、 陳鼓應 《莊子今注今譯》等。
成語(Idiom):今譯
發音(Pronunciation):jīn yì
基本含義(Basic Meaning):今天的譯文,指現代對古代文獻或著作的翻譯。
詳細解釋(Detailed Explanation):今譯是由“今天”和“譯文”兩個詞組成的成語,意為現代對古代文獻或著作的翻譯。它強調了翻譯工作的時效性和準確性,同時也反映了翻譯工作在現代社會中的重要性。
使用場景(Usage Scenarios):今譯一詞常用于描述翻譯領域中的工作,特別是對古代文獻或著作的翻譯工作。可以用于學術討論、翻譯報告、翻譯學習等場景。
故事起源(Story Origin):今譯這個成語起源于中國古代的翻譯工作。在古代,由于交通和通訊條件的限制,翻譯工作往往需要花費很長時間才能完成。而現代的翻譯工作,借助現代科技手段,可以更快速地完成對古代文獻或著作的翻譯,因此被稱為“今譯”。
成語結構(Structure of the Idiom):今譯由兩個漢字組成,采用主謂結構,主語為“今”,謂語為“譯”。
例句(Example Sentences):
1. 這本古代文獻經過今譯后,更容易被現代讀者理解了。
2. 他是一位熱愛今譯工作的翻譯家。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“今譯”記憶為“現在翻譯”,通過聯想記憶來幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):如果你對翻譯工作感興趣,可以進一步學習翻譯理論和技巧,了解不同類型的翻譯工作,并嘗試進行一些翻譯練習,提高自己的翻譯能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:今譯是將古代的故事翻譯成現代的文字。
2. 初中生:我對今譯很感興趣,希望將來能成為一名優秀的翻譯家。
3. 高中生:今譯的準確性對于研究古代文化非常重要。
4. 大學生:通過今譯,我們可以更好地理解古代文獻的內涵。
5. 成人:今譯工作需要專業的知識和技能,不僅要準確翻譯,還要保持原文的風格和意境。