白足和尚
基本解釋
后秦 鳩摩羅什 弟子 曇始 ,足白于面,雖跣涉泥淖而未嘗污濕,時(shí)稱“白足和尚”。后亦用以指高僧。 南朝 梁 慧皎 《高僧傳·神異下·曇始》:“釋 曇始 , 關(guān)中 人。自出家以后,多有異跡…… 始 足白於面,雖跣足泥水,未嘗沾濕,天下咸稱白足和尚。”
成語(yǔ)(Idiom):白足和尚
發(fā)音(Pronunciation):bái zú hé shang
基本含義(Basic Meaning):指無(wú)憂無(wú)慮、心無(wú)掛礙的人
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):白足和尚是一個(gè)佛教典故中的人物,他心無(wú)掛礙,無(wú)憂無(wú)慮,不受外界干擾,專心修行。因此,白足和尚成為了形容人無(wú)憂無(wú)慮、心境寧?kù)o的成語(yǔ)。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):可以用來(lái)形容一個(gè)人心無(wú)掛礙,無(wú)憂無(wú)慮,不受外界干擾的狀態(tài)。適用于形容一個(gè)人的內(nèi)心境界或者生活狀態(tài)。
故事起源(Story Origin):白足和尚的故事源自于中國(guó)佛教的傳說(shuō)。據(jù)說(shuō),有一位和尚出家后修行成果顯著,但他卻總是心里擔(dān)憂,思慮很多。一天,他遇到了一位老和尚,老和尚告訴他:“你的心境太亂了,要像白足和尚一樣,心無(wú)掛礙,無(wú)憂無(wú)慮。”從此以后,這位和尚開始修行心境,最終達(dá)到了心無(wú)掛礙的境界,成為了白足和尚。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):白足和尚是由“白足”和“和尚”兩個(gè)詞組成的。其中,“白足”指的是和尚沒有穿鞋,光著腳,表示無(wú)憂無(wú)慮;“和尚”則指的是修行的僧人。
例句(Example Sentences):
1. 他過著白足和尚般的生活,無(wú)憂無(wú)慮。
2. 她的心境寧?kù)o如白足和尚,無(wú)憂無(wú)慮。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“白足和尚”想象成一個(gè)光著腳的和尚,他心無(wú)掛礙,無(wú)憂無(wú)慮。可以通過聯(lián)想和想象來(lái)記憶這個(gè)成語(yǔ)。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以了解更多關(guān)于佛教和和尚的知識(shí),深入了解佛教文化和修行的精神境界。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我希望能夠像白足和尚一樣,心無(wú)掛礙,無(wú)憂無(wú)慮地學(xué)習(xí)。
2. 初中生:他的心境寧?kù)o如白足和尚,無(wú)憂無(wú)慮地面對(duì)考試。
3. 高中生:我希望能夠像白足和尚一樣,心無(wú)掛礙,無(wú)憂無(wú)慮地追求自己的夢(mèng)想。