馬藺子
基本解釋
見“ 馬藺 ”。
英文翻譯
1.【醫】 semen irisis
成語(Idiom):馬藺子(mǎ lìn zi)
發音(Pronunciation):mǎ lìn zi
基本含義(Basic Meaning):指人情世故、處世機智、能言善辯。
詳細解釋(Detailed Explanation):馬藺子是一個古代的植物名,指一種草藥。成語“馬藺子”比喻人機智、圓滑,能夠善于言辭,懂得應對各種人際關系和處事之道。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容人有智慧、機智、圓滑的能力,適用于各種社交場合和工作環境中。
故事起源(Story Origin):古代有一位名叫馬藺子的人,他聰明機智,善辯能言,深受當時的人們喜愛和尊重。后來,人們就用他的名字來形容那些機智圓滑、善于辯論的人。
成語結構(Structure of the Idiom):主語+動詞+賓語
例句(Example Sentences):
1. 他真是個馬藺子,無論遇到什么情況都能應對自如。
2. 那個人說話真像個馬藺子,能夠巧妙地回避問題。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想馬藺子這個植物的形象,想象成一個機智聰明的人在運用自己的智慧和口才。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與人機智、善辯相關的成語,如“口若懸河”、“舌燦蓮花”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他像個馬藺子一樣,總是能找到解決問題的辦法。
2. 初中生:她真是個馬藺子,每次辯論賽都能給對手以極大的壓力。
3. 高中生:他的口才真是一流,簡直就是個馬藺子。
4. 大學生:在職場上,能夠像馬藺子一樣機智圓滑是非常重要的能力。