成語(Idiom):柴毀骨立
發(fā)音(Pronunciation):chái huǐ gǔ lì
基本含義(Basic Meaning):指被燒毀的房屋僅剩下柴火和骨頭,形容極度貧困或遭受嚴(yán)重?fù)p失。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):柴毀骨立一詞源自于《左傳·成公十四年》中的一則故事。故事中,晉國的某位公子得罪了晉國的大臣,大臣對公子進(jìn)行了報(bào)復(fù),燒毀了公子的房屋,只留下柴火和骨頭。這個(gè)成語形象地描述了房屋被完全毀滅,只剩下柴火和骨頭的情景,用來比喻極度貧困或遭受嚴(yán)重?fù)p失。
使用場景(Usage Scenarios):柴毀骨立一詞常用于描述貧困、破敗或遭受嚴(yán)重?fù)p失的情況??梢杂脕硇稳菀粋€(gè)人遭受巨大的打擊或損失后,一無所有的狀態(tài)。也可以用來形容一個(gè)地方經(jīng)歷了戰(zhàn)爭、災(zāi)難等,變得一片狼藉,一片廢墟。
故事起源(Story Origin):柴毀骨立的故事起源于中國古代的《左傳·成公十四年》。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):柴毀骨立是一個(gè)四字成語,由“柴”、“毀”、“骨”、“立”四個(gè)字組成。
例句(Example Sentences):
1. 這場火災(zāi)把他的家燒得柴毀骨立。
2. 經(jīng)歷了戰(zhàn)爭的洗禮,這個(gè)城市變得柴毀骨立。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“柴毀骨立”與形象生動(dòng)的火災(zāi)場景聯(lián)系起來進(jìn)行記憶。想象一下一棟房屋被燒毀,只剩下柴火和骨頭,這樣的形象會(huì)更加深刻。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以通過學(xué)習(xí)其他相關(guān)的成語來擴(kuò)展對柴毀骨立的理解,如“一窮二白”、“一貧如洗”等,這些成語都與貧困、破敗等相關(guān)。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:昨天我家發(fā)生了火災(zāi),房子被燒得柴毀骨立。
2. 初中生:這個(gè)地方經(jīng)歷了一場大地震,變得柴毀骨立,一片廢墟。
3. 高中生:他一夜之間破產(chǎn)了,家產(chǎn)全部損失,只剩下柴毀骨立。