轉(zhuǎn)躍
成語(Idiom):轉(zhuǎn)躍(zhuǎn yuè)
發(fā)音(Pronunciation):zhuan4 yue4
基本含義(Basic Meaning):指人的行動(dòng)或思想突然轉(zhuǎn)變,迅速躍進(jìn)。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):轉(zhuǎn)躍是由兩個(gè)詞組成的成語,轉(zhuǎn)指轉(zhuǎn)變,躍指跳躍。轉(zhuǎn)躍形容人的行動(dòng)或思想在短時(shí)間內(nèi)突然轉(zhuǎn)變或迅速躍進(jìn)的情況。這種轉(zhuǎn)變可以是在認(rèn)識(shí)、觀念、態(tài)度、行動(dòng)等方面的突然進(jìn)步或突破。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):轉(zhuǎn)躍一詞常用于描述人的進(jìn)步或突破,可以用來形容學(xué)習(xí)、工作、創(chuàng)新等方面的突破性進(jìn)展。也可以用來形容人的思維轉(zhuǎn)變,例如改變舊有觀念,接受新的思想或理念。
故事起源(Story Origin):轉(zhuǎn)躍一詞最早出現(xiàn)在《左傳·定公十五年》中,原文是“人之心轉(zhuǎn),躍如驚。”意為人的心思突然轉(zhuǎn)變,如同受到驚嚇一般。后來逐漸演變成形容人的行動(dòng)或思想迅速轉(zhuǎn)變的成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):轉(zhuǎn)躍是一個(gè)動(dòng)詞短語,由兩個(gè)漢字組成。
例句(Example Sentences):
1. 他在學(xué)習(xí)上實(shí)現(xiàn)了巨大的轉(zhuǎn)躍,成績(jī)一直在進(jìn)步。
2. 這個(gè)項(xiàng)目的創(chuàng)新點(diǎn)讓人眼前一亮,真是一次重要的轉(zhuǎn)躍。
3. 他的觀點(diǎn)轉(zhuǎn)躍了傳統(tǒng)的思維模式,給我們帶來了新的啟發(fā)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將轉(zhuǎn)躍的發(fā)音“zhuan yue”與“轉(zhuǎn)變”和“跳躍”這兩個(gè)詞的發(fā)音聯(lián)想起來,幫助記憶其基本含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與轉(zhuǎn)躍相關(guān)的成語,如“突飛猛進(jìn)”、“騰飛”等,加深對(duì)進(jìn)步和突破的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生(8歲):我在數(shù)學(xué)考試上實(shí)現(xiàn)了轉(zhuǎn)躍,從倒數(shù)第三名變成了第一名。
2. 初中生(14歲):他的寫作水平有了很大的轉(zhuǎn)躍,文章寫得越來越有深度。
3. 高中生(17歲):這個(gè)項(xiàng)目的創(chuàng)新點(diǎn)讓人眼前一亮,真是一次重要的轉(zhuǎn)躍。
4. 大學(xué)生(20歲):在大學(xué)的學(xué)習(xí)中,我經(jīng)歷了很多思維上的轉(zhuǎn)躍,從一個(gè)“書呆子”變成了一個(gè)有見地的人。
希望以上學(xué)習(xí)指南對(duì)你有幫助!