桑蠖
成語(Idiom):桑蠖 (sāng zhuó)
發音(Pronunciation):sāng zhuó
基本含義(Basic Meaning):指微不足道、無關緊要的人或事物。
詳細解釋(Detailed Explanation):桑蠖,古代指桑樹上的蟲子,因其體小而微不足道。用來形容人或事物微不足道、無關緊要。
使用場景(Usage Scenarios):常用于貶低某人或某事的重要性,表示其無足輕重,不值一提。
故事起源(Story Origin):《戰國策·魏策》中有記載,魏國大臣王質被人誣陷,但魏王卻沒有相信這個人的誣告。于是有人對王質說:“桑樹上的蟲子就是桑蠖,魏國的臣子就是你,怎么會有人相信桑樹上的蟲子?”這就意味著王質被人輕視,認為他微不足道,無關緊要。
成語結構(Structure of the Idiom):桑蠖為主體,表示微小、無足輕重。
例句(Example Sentences):
1. 這個問題對于整個公司的發展來說,真的是桑蠖一樣微不足道。
2. 他的意見在大家眼中只是桑蠖,沒有人會在意。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯想桑樹上的小蟲子,微小而無足輕重,用來形容人或事物微不足道。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他類似含義的成語,如“人微言輕”、“不值一提”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我的小狗在學校里丟了,但老師說這只是桑蠖,不用太擔心。
2. 初中生:老師批評了我一下午,但對我來說,那只是桑蠖,我不會太在意。
3. 高中生:我對這個班級的事情不感興趣,對我來說,那些只是桑蠖,我更關注自己的學業。