郢中雪
成語(Idiom):郢中雪
發(fā)音(Pronunciation):yǐng zhōng xuě
基本含義(Basic Meaning):比喻虛假的美好,不可靠的承諾。
詳細解釋(Detailed Explanation):郢,古時楚國的都城,中,指在其中;雪,比喻美好的事物。郢中雪原指楚國都城中下雪,表示非常罕見的美好景象。后來,這個成語引申為形容虛假的美好,不可靠的承諾。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容某人或某事物表面上看起來很美好,但實際上卻是虛假的,不可靠的。
故事起源(Story Origin):相傳楚國有一位宰相名叫范蠡,他常常對國王說,楚國的都城郢中將會下雪。國王非常期待,但多年過去了,卻一次都沒有下過雪。最終,國王意識到范蠡的話只是虛假的承諾,于是他用“郢中雪”來形容那些虛假的美好。
成語結構(Structure of the Idiom):主語 + 郢中雪
例句(Example Sentences):
1. 他的承諾就像郢中雪,說了也不會實現。
2. 不要輕易相信別人的話,有些只是郢中雪而已。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯想成一個冬天的景象,楚國的都城郢中下起了美麗的雪花,但最終發(fā)現這只是虛假的美好,不可靠的承諾。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他類似含義的成語,例如“畫餅充饑”、“海市蜃樓”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:老師說要給我們放假,但我覺得那只是郢中雪。
2. 初中生:他們答應會幫我完成作業(yè),可結果卻是郢中雪。
3. 高中生:他們承諾給我提供好的工作機會,我卻覺得那只是郢中雪。
4. 大學生:他們說會幫我找到好的實習機會,但我懷疑那只是郢中雪。
5. 成年人:我經歷過太多的郢中雪,對別人的承諾已經不抱太大期望了。