文縐縐
基本解釋
◎ 文縐縐 wén zhōu zhōu
[genteel] 形容人言談、舉止文雅
英文翻譯
1.genteel
詳細解釋
亦作“ 文謅謅 ”。舉止斯文貌。《儒林外史》第五四回:“又走進一個人來,搖著白紙詩扇,文縐縐的。” 楊沫 《青春之歌》第二部第十一章:“雖然, 道靜 講的有點文謅謅她聽不太懂,但她還是挺高興地聽她講。”亦省作“ 文縐 ”、“ 文謅 ”。《水滸傳》第九十回:“那漢道:‘不必文謅了,有肉快切一盤來,俺吃了,要趕路進城公干。’” 蕭軍 《八月的鄉村》六:“他有點不大喜歡 蕭明 了,那是因為他太文縐呢!”
成語(Idiom):文縐縐
發音(Pronunciation):wén zhuó zhuó
基本含義(Basic Meaning):形容文風華麗,辭藻華麗,文辭細膩。
詳細解釋(Detailed Explanation):文縐縐形容文辭細膩、辭藻華麗,多用來形容文章或言辭修飾華麗,堆砌了大量的修辭手法。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容文學作品、演講或者言辭中的華麗辭藻,也可以用來形容人的言談舉止或穿著打扮過于繁瑣、過分講究。
故事起源(Story Origin):《紅樓夢》是中國古代四大名著之一,其中出現了“文縐縐”的描述。故事中,寶玉對黛玉說:“你的詩文倒不必太文縐縐,只要能表達出你的真情實感就好了。”這個故事使得“文縐縐”成為了一個廣為使用的詞語。
成語結構(Structure of the Idiom):文縐縐是由兩個相同的詞語“文”組成,表示強調文風華麗、辭藻華麗。
例句(Example Sentences):
1. 他的演講總是文縐縐的,給人一種很高雅的感覺。
2. 這篇文章寫得太文縐縐了,讓人有些難以理解。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“文縐縐”聯想為一個人穿著華麗、打扮精致的樣子,以此來記憶其含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與“文縐縐”相關的成語,如“唇槍舌劍”、“辭章句讀”等,以豐富詞匯量并提高語言表達能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:她的書寫字跡很文縐縐,看起來很漂亮。
2. 初中生:這篇作文的語言很文縐縐,但是思路不夠清晰。
3. 高中生:這本小說的描寫很文縐縐,給人一種藝術的享受。
4. 大學生:他的演講風格很文縐縐,但是有時候顯得有些做作。
5. 成人:她的穿著打扮總是很文縐縐,好像步步高人一樣。