鐵了心
成語(Idiom):鐵了心(tiě le xīn)
發(fā)音(Pronunciation):tiě le xīn
基本含義(Basic Meaning):指堅定不移、毫不動搖地決心做某事。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):鐵了心形容一個人的決心非常堅定,不受外界干擾或誘惑。這個成語強調(diào)了決心的堅定和不可動搖性。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容一個人堅定不移地追求自己的目標(biāo)或堅守自己的信念。可以用于夸獎一個人的決心和毅力。
故事起源(Story Origin):這個成語的起源可以追溯到中國古代的一個故事。相傳,唐朝時期,有一位名叫李白的詩人,他非常喜歡酒,經(jīng)常飲酒作樂。一天,他醉酒后在一座橋上遇到了一位官員,官員勸他不要再飲酒,要專心寫詩。李白聽后,非常感動,于是他立下了“鐵了心,不再飲酒”的決心,從此以后他一直專心致志地寫詩。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個成語由三個部分組成,分別是“鐵”、“了”和“心”。其中,“鐵”表示堅固、堅定,“了”表示完成或達(dá)到某種狀態(tài),“心”表示內(nèi)心、決心。
例句(Example Sentences):
1. 他鐵了心要考上名牌大學(xué)。
2. 她鐵了心要減肥,每天都堅持鍛煉。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶的方法來記憶這個成語。可以想象一個人的心變成了鐵,表示他的決心非常堅定,不可動搖。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與決心和堅定相關(guān)的成語,如“堅定不移”、“毅然決然”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我鐵了心要好好學(xué)習(xí),考上理想的中學(xué)。
2. 初中生:我鐵了心要成為一名優(yōu)秀的籃球運動員,每天都堅持訓(xùn)練。
3. 高中生:我鐵了心要考上國內(nèi)一流的大學(xué),為將來做好準(zhǔn)備。
4. 大學(xué)生:我鐵了心要攻克這個難題,不會放棄。
5. 成年人:我鐵了心要實現(xiàn)自己的夢想,不管遇到什么困難都不退縮。