下崗
基本解釋
◎ 下崗 xiàgǎng
[come off sentry duty] 到了規定時間離開崗位
英文翻譯
1.come or go off sentry duty
成語(Idiom):下崗
發音(Pronunciation):xià gǎng
基本含義(Basic Meaning):指由于工作崗位被裁減或取消而失去工作的狀態。
詳細解釋(Detailed Explanation):下崗是中國特有的一個詞語,起源于20世紀80年代中國經濟改革時期。在這個時期,許多國有企業進行了大規模的改革,導致許多工人失去了工作。下崗一詞意味著工人被解雇或被迫離職,失去了原本的工作崗位。
使用場景(Usage Scenarios):下崗一詞通常用于描述工人失去工作的狀態。它可以用于描述個人的經歷,也可以用于描述整個行業或社會的現象。在當代中國,隨著經濟的發展和產業結構的調整,下崗的現象逐漸減少,但在某些地區和行業仍然存在。
故事起源(Story Origin):下崗一詞的起源可以追溯到中國經濟改革時期。在20世紀80年代,中國開始進行大規模的經濟改革,國有企業進行了重組和裁員。許多工人失去了工作,下崗一詞因此而出現。
成語結構(Structure of the Idiom):下崗是一個動賓結構的成語,下是動詞,崗是賓語。它的意思是“被解雇、被迫離職”。
例句(Example Sentences):
1. 由于公司業務調整,他最近下崗了。
2. 很多工人在經濟危機中下崗了,生活變得困難起來。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將下崗與“失去工作”聯系起來,來記憶這個成語。可以想象自己站在一個高崗上,然后突然下崗,失去了原本的工作崗位。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與下崗相關的詞語和成語,例如“裁員”、“失業”、“再就業”等。還可以了解中國經濟改革的歷史背景和影響。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我爸爸的朋友因為下崗了,現在正在找新的工作。
2. 初中生:我聽說最近有很多人下崗,社會上的就業壓力很大。
3. 高中生:下崗是一個社會問題,需要政府采取措施來解決。
4. 大學生:我希望畢業后不會下崗,能夠找到一份穩定的工作。