成語(Idiom):瘙癢癥(sāo yǎng zhèng)
發音(Pronunciation):sāo yǎng zhèng
基本含義(Basic Meaning):指心癢意亂、無法安心的狀態,形容人心不定或思緒紛亂。
詳細解釋(Detailed Explanation):瘙癢癥一詞源自醫學術語,是指皮膚瘙癢的癥狀。在成語中,瘙癢癥被引申為心癢意亂、無法安心的狀態。用來形容人內心不安定、思緒紛亂,無法專心或安心。
使用場景(Usage Scenarios):瘙癢癥常用于形容人在某種情境下心神不寧、無法專注的狀態。例如,當一個人在工作時心思不定,無法集中精力,可以說他有瘙癢癥。
故事起源(Story Origin):瘙癢癥最早出現在明代文學家馮夢龍的《喻世明言》中。在故事中,有一個富商經常感到心癢難耐,無法專心做事。他請來醫生為他診治,醫生告訴他,這是一種心理上的瘙癢癥,需要通過調養心情來治愈。
成語結構(Structure of the Idiom):瘙癢癥是一個由兩個相同的詞語組成的成語,形式上稱為“連續詞”。這種結構的成語在表達上具有強調的效果。
例句(Example Sentences):
1. 他最近總是心癢癢的,無法靜下心來好好學習。
2. 這個項目讓我心癢癢的,我想盡快投身其中。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想來記憶這個成語。想象自己被一只小蟲子咬了一下,覺得癢癢的心情,就能聯想到瘙癢癥的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與情緒、思維有關的成語,如“心不在焉”、“心猿意馬”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我今天上課時一直心癢癢的,想著放學后去玩。
2. 初中生:考試前的幾天,我總是心癢癢的,無法集中精力復習。
3. 高中生:大學的錄取通知書終于下來了,我心癢癢的,迫不及待地想去新的城市生活。