呼韓婦
成語(yǔ)(Idiom):呼韓婦
發(fā)音(Pronunciation):hū hán fù
基本含義(Basic Meaning):指無(wú)事生事,無(wú)中生有,故意制造糾紛。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):呼韓婦,原指一個(gè)人在韓國(guó)的婦女面前大聲呼喊,制造紛爭(zhēng)。后來(lái),這個(gè)成語(yǔ)引申為無(wú)事生事,故意制造糾紛或爭(zhēng)執(zhí)的行為。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):呼韓婦這個(gè)成語(yǔ)多用于形容某人故意制造紛爭(zhēng),制造事端,或者無(wú)中生有,故意引起爭(zhēng)議的行為。可以用于各種日常生活場(chǎng)景中,例如描述某人故意挑起爭(zhēng)執(zhí)、制造麻煩的行為。
故事起源(Story Origin):關(guān)于呼韓婦的故事始于戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。據(jù)傳,韓國(guó)有一位寡婦,她的丈夫被殺后,她一直獨(dú)自守寡。有一天,一個(gè)人故意大聲呼喊“韓婦”,制造紛爭(zhēng)。寡婦為了保護(hù)自己的名譽(yù),不得不與他爭(zhēng)論。這個(gè)故事后來(lái)被引申為“呼韓婦”,形容故意制造紛爭(zhēng)的行為。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):呼韓婦是一個(gè)四個(gè)字的成語(yǔ),由兩個(gè)動(dòng)詞“呼”和“韓”,以及一個(gè)名詞“婦”組成。
例句(Example Sentences):
1. 他喜歡呼韓婦,總是故意制造紛爭(zhēng)。
2. 別再呼韓婦了,這樣只會(huì)引起更多的問(wèn)題。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“呼韓婦”與“無(wú)事生事”聯(lián)系起來(lái)記憶,因?yàn)檫@個(gè)成語(yǔ)的基本含義就是無(wú)事生事,故意制造糾紛。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與紛爭(zhēng)、爭(zhēng)執(zhí)相關(guān)的成語(yǔ),如“捕風(fēng)捉影”、“無(wú)中生有”等,以擴(kuò)展對(duì)這類成語(yǔ)的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:他喜歡呼韓婦,經(jīng)常在學(xué)校制造紛爭(zhēng)。
2. 初中生:別再呼韓婦了,這樣只會(huì)引起更多的麻煩。
3. 高中生:他故意呼韓婦,為了引起別人的注意和爭(zhēng)議。
4. 大學(xué)生:這個(gè)政治家擅長(zhǎng)呼韓婦,制造爭(zhēng)議來(lái)提升自己的形象。