成語(Idiom):唱高調(diào)
發(fā)音(Pronunciation):chàng gāo diào
基本含義(Basic Meaning):指某人言行過于張揚,夸夸其談,表現(xiàn)出一副高高在上、自以為是的態(tài)度。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):成語“唱高調(diào)”源于京劇中的一種唱腔,高調(diào)是指演唱時嗓音的高音部分,因為高調(diào)的演唱需要一定的技巧和氣力,所以演唱者往往會表現(xiàn)出自信和傲慢的態(tài)度。因此,“唱高調(diào)”這個成語就借用了這個意象,用來形容某人言談舉止過于夸張自大,自以為是。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用來形容那些言行過于張揚、自以為是的人。比如,一個人在團隊討論中總是插話搶話,表現(xiàn)出一副自己無所不知、高高在上的態(tài)度,那么可以說他在“唱高調(diào)”。
故事起源(Story Origin):關(guān)于“唱高調(diào)”的故事并不是很明確,但是這個成語的起源可以追溯到戲曲藝術(shù)中,特別是京劇。京劇中的唱腔有很多種,而高調(diào)是其中一種。高調(diào)的演唱需要演員具備一定的技巧和氣力,所以演唱者常常會表現(xiàn)出自信和傲慢的態(tài)度。由此,人們將這種表現(xiàn)形式引申為言行過于夸張、自大的意思,形成了成語“唱高調(diào)”。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):動詞+形容詞+賓語
例句(Example Sentences):
1. 他總是喜歡在會議上唱高調(diào),讓人很難與他合作。
2. 別人的意見他從不聽取,總是自顧自地唱高調(diào)。
3. 那個學(xué)生在課堂上唱高調(diào),老師批評了他一番。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯(lián)想“唱高調(diào)”成語的起源,即京劇中的高調(diào)唱腔,想象一個演員在高調(diào)唱腔時的自信和傲慢的態(tài)度,以此幫助記憶這個成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進一步了解京劇中的唱腔和表演技巧,以及其他與自大、夸夸其談相關(guān)的成語,如“自命不凡”、“自吹自擂”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他總是唱高調(diào)地說自己的成績最好。
2. 初中生:班上有個同學(xué)總是唱高調(diào),說自己多么聰明,其實并不是這樣。
3. 高中生:這個學(xué)生在辯論賽上唱高調(diào),結(jié)果被對方駁得體無完膚。