成語(Idiom):桃腮粉臉
發音(Pronunciation):táo sāi fěn liǎn
基本含義(Basic Meaning):形容人的臉色紅潤、光潔如桃花。
詳細解釋(Detailed Explanation):桃腮指臉頰紅潤如桃花,粉臉指臉色潔白嫩滑,形容人的臉色紅潤、光潔如桃花。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容女性或兒童的臉色紅潤、光潔如桃花的特征。
故事起源(Story Origin):《史記·李斯列傳》中有一段記載,李斯對秦始皇說:“臣聞‘昔在馮唐,今在桃李’,臣愿耳目得以見之。”意思是李斯希望自己能夠在桃李花開的時候去欣賞美景。后來,人們將“桃李”與“腮”合成成語“桃腮”,用來形容人的臉色紅潤如桃花。
成語結構(Structure of the Idiom):主要由“桃腮”和“粉臉”兩個詞組成。
例句(Example Sentences):
1. 她的桃腮粉臉讓人忍不住稱贊。
2. 小孩子的臉上總是桃腮粉臉,看起來特別可愛。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯想桃子的顏色和光滑的皮膚,來記憶“桃腮粉臉”這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他形容人臉色的成語,如“紅光滿面”、“白里透紅”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:她的桃腮粉臉像花一樣漂亮。
2. 初中生:看到她那張桃腮粉臉,我不禁為她加油鼓勁。
3. 高中生:她那張桃腮粉臉讓我心動不已。
4. 大學生:她的桃腮粉臉讓她看起來更加迷人。