成語(yǔ)(Idiom):波斯王子:時(shí)之刃
發(fā)音(Pronunciation):bō sī wáng zǐ: shí zhī rèn
基本含義(Basic Meaning):指具有極高技藝或才能的人。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):波斯王子:時(shí)之刃,波斯是指古代伊朗的國(guó)名,王子是指王子身份的人,時(shí)之刃是指刀劍。波斯王子:時(shí)之刃形容具有非常高超的技藝或才能的人,類似于“劍客”。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):可以用來(lái)形容某個(gè)人在某個(gè)領(lǐng)域或某項(xiàng)技能上非常出色,具有卓越的才能和技藝。
故事起源(Story Origin):《史記·平原君虞卿列傳》記載了一個(gè)故事。公元前306年,楚國(guó)平原君聘請(qǐng)了波斯王子來(lái)教授自己的兒子武藝。波斯王子技藝高超,使平原君的兒子成為了一名出色的劍客。后來(lái),波斯王子離開(kāi)楚國(guó),平原君的兒子也成為了一代名劍。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主體為“波斯王子”,修飾成分為“時(shí)之刃”。
例句(Example Sentences):
1. 他在音樂(lè)方面是個(gè)波斯王子:時(shí)之刃,演奏技巧非常高超。
2. 這位年輕的畫(huà)家可謂是一位波斯王子:時(shí)之刃,他的作品精彩絕倫。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)將“波斯王子”與“時(shí)之刃”聯(lián)想起來(lái),形象地想象一個(gè)手持寶劍的波斯王子,代表著非常高超的技藝和才能。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以了解更多關(guān)于波斯文化和波斯王子的歷史背景,以及不同國(guó)家的名劍和劍術(shù)傳統(tǒng)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:他在游泳方面是個(gè)波斯王子:時(shí)之刃,每次比賽都能拿到冠軍。
2. 初中生:她在舞蹈領(lǐng)域是個(gè)波斯王子:時(shí)之刃,每個(gè)動(dòng)作都非常優(yōu)美。
3. 高中生:他在數(shù)學(xué)競(jìng)賽中是個(gè)波斯王子:時(shí)之刃,解題速度非常快,幾乎沒(méi)有錯(cuò)漏。
4. 大學(xué)生:她在烹飪方面是個(gè)波斯王子:時(shí)之刃,每道菜都做得美味可口。