成語(Idiom):澆瓜之惠(jiāo guā zhī huì)
發(fā)音(Pronunciation):jiāo guā zhī huì
基本含義(Basic Meaning):指給不懂得珍惜的人好處,結(jié)果卻被對方忘恩負義,不珍惜。
詳細解釋(Detailed Explanation):澆瓜是指給植物澆水,瓜指西瓜。澆瓜之惠比喻給不懂得珍惜的人好處,結(jié)果卻被對方忘恩負義,不珍惜。
使用場景(Usage Scenarios):用于形容對別人好心好意,但對方卻不珍惜,甚至忘恩負義的情況。
故事起源(Story Origin):澆瓜之惠的故事源于《列子·乘輿》。故事中,有個人喜歡種西瓜,他的鄰居看到了,就給他的西瓜田澆水。結(jié)果,西瓜長得很好,但是鄰居卻忘記了自己澆過水,還抱怨這個人的西瓜為什么長得比自己的好。這個故事告訴我們,有時候?qū)e人的好心好意并不一定會得到回報,有些人可能會忘恩負義。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主語+動詞+賓語+狀語
例句(Example Sentences):
1. 他一直對他的朋友很好,但最后卻遭到了澆瓜之惠。
2. 這個人曾經(jīng)幫助過他,但后來卻遭到了澆瓜之惠。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶來記憶這個成語。可以想象自己在給別人澆水,但對方卻不珍惜,忘恩負義,這樣可以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他類似含義的成語,如“以德報怨”、“恩將仇報”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他曾經(jīng)借給我鉛筆,但我卻丟了,真是澆瓜之惠。
2. 初中生:老師對我們一直很好,但有些同學卻不珍惜,這真是澆瓜之惠。
3. 高中生:我曾經(jīng)幫助過他,但他卻忘恩負義,真是澆瓜之惠。