干草堆
基本解釋
◎ 干草堆 gāncǎoduī
[haystack] 聚集的干草垛
英文翻譯
1.rick; shock; haymow
成語(Idiom):干草堆 (gān cǎo duī)
發音(Pronunciation):gān cǎo duī
基本含義(Basic Meaning):指人多擁擠、擁堵的場所或情況。
詳細解釋(Detailed Explanation):干草堆是由干草堆積而成的,干草堆通常堆得很高,密密麻麻。因此,干草堆成為了形容人多擁擠或擁堵的場所或情況的比喻。
使用場景(Usage Scenarios):用于形容人多擁擠、擁堵的場所,例如公共交通高峰期的地鐵站、火車站、車站等。
故事起源(Story Origin):干草堆的成語比喻源于中國農村的生活場景。農民在豐收季節會將收割的干草堆積起來,以備冬天喂養牲畜。由于農村人口眾多,干草堆往往會堆得很高,密密麻麻,人們在干草堆上行走時會感到擁擠。因此,干草堆成為了形容人多擁擠、擁堵的場所或情況的比喻。
成語結構(Structure of the Idiom):主語 + 干草堆
例句(Example Sentences):
1. 這個火車站上下班時間總是人山人海,簡直像個干草堆。
2. 在那個商場的特賣日,人們擠得像干草堆一樣。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想來記憶這個成語。想象一下人們在干草堆上行走時的擁擠場景,將其與人多擁擠的場所聯系起來,以便記憶。
延伸學習(Extended Learning):了解其他形容人多擁擠、擁堵的成語,例如人山人海、擠如蟻負等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生(6-12歲):放學的時候,學校門口總是人山人海,像個干草堆一樣。
2. 初中生(13-15歲):早上上地鐵的時候,車廂里擠得像個干草堆,真是太擁擠了。
3. 高中生(16-18歲):每天上學的路上,街道上總是人來人往,像個干草堆一樣擁擠。
希望以上學習指南可以幫助你更好地理解和記憶“干草堆”這個成語。