失實(shí)
基本解釋
◎ 失實(shí) shīshí
[insistent with the facts;unfound;false;incorrect;erroneous;misleading] 與事實(shí)不符
報(bào)道失實(shí)
反義詞
英文翻譯
1.inconsistent with the facts
詳細(xì)解釋
(1).事物失其本來狀態(tài)。《易·泰》:“翩翩不富,皆失實(shí)也。” 孔穎達(dá) 疏:“猶眾陰皆失其本實(shí)所居之處。”
(2).不合乎事實(shí)。《韓非子·顯學(xué)》:“ 孔子 曰:‘以容取人乎,失之 子羽 ;以言取人乎,失之 宰予 。’故以 仲尼 之智而有失實(shí)之聲。” 漢 王充 《論衡·正說》:“《五經(jīng)》皆多失實(shí)之説。” 宋 曾鞏 《勸學(xué)詔》:“至於學(xué)官,其能明於教率而詳於考察,有得人之稱,則待以信賞;若訓(xùn)授無方而取舍失實(shí),亦將論其罰焉。” 清 王士禛 《池北偶談·談故四·崇禎紀(jì)事》:“《崇禎紀(jì)事》, 吳郡 姚宗典 所著,其中紀(jì)載多失實(shí)。”
成語(Idiom):失實(shí)
發(fā)音(Pronunciation):shī shí
基本含義(Basic Meaning):不真實(shí);不符合事實(shí)的;虛假的
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):失實(shí)指的是信息、言論或陳述不符合實(shí)際情況或事實(shí)真相。這個(gè)詞語常用來形容虛假、不真實(shí)的情況或言辭。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):失實(shí)這個(gè)詞語常用于描述媒體報(bào)道、言論、傳聞等不真實(shí)的情況。它也可以用于批評(píng)某人故意散布謠言、虛假信息或不實(shí)言論。
故事起源(Story Origin):失實(shí)這個(gè)詞語的起源并無具體故事可言,它是根據(jù)漢語詞匯的意義演變而來的。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):失實(shí)是一個(gè)形容詞詞組,由“失”和“實(shí)”兩個(gè)字組成。
例句(Example Sentences):
1. 這則新聞報(bào)道完全失實(shí),不要輕信。
2. 他的言辭充滿了失實(shí)和夸大其詞的成分。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與“實(shí)事求是”相對(duì)比來記憶失實(shí)這個(gè)詞語。實(shí)事求是強(qiáng)調(diào)追求真實(shí)、客觀,而失實(shí)則相反,強(qiáng)調(diào)不真實(shí)、虛假。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多相關(guān)的成語和詞語,例如“真相大白”、“謠言”、“虛假廣告”等,可以幫助進(jìn)一步理解失實(shí)的概念。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):那個(gè)小偷說的話是失實(shí)的,我們不能相信他。
2. 初中生(13-15歲):這篇報(bào)道太失實(shí)了,完全沒有事實(shí)根據(jù)。
3. 高中生(16-18歲):政府發(fā)布的消息被證明是失實(shí)的,引發(fā)了公眾的不滿和質(zhì)疑。
4. 大學(xué)生(19歲以上):在當(dāng)今社會(huì),我們要警惕各種失實(shí)的信息和謠言,保持對(duì)事實(shí)真相的辨別能力。