打肚皮官司
基本解釋
謂有話只悶在心里,不說出來。《新華月報(bào)》1980年第6期:“不行。你我多年的老規(guī)矩,有話當(dāng)面說,不興打肚皮官司。”
成語(Idiom):打肚皮官司
發(fā)音(Pronunciation):dǎ dù pí guān sī
基本含義(Basic Meaning):指通過吃喝玩樂的方式拖延時(shí)間,敷衍應(yīng)付官司或工作。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):打肚皮官司是一個(gè)形象而生動(dòng)的成語,它的意思是指在處理官司或工作時(shí),通過消磨時(shí)間、敷衍應(yīng)付的方式來拖延進(jìn)展,不認(rèn)真對(duì)待。打肚皮官司常常用來形容那些不負(fù)責(zé)任、不認(rèn)真工作的人。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):打肚皮官司這個(gè)成語可以用于形容工作中的拖延和敷衍,也可以用于形容官司中的懶散和不負(fù)責(zé)任。在日常生活中,我們可以用這個(gè)成語來批評(píng)那些不認(rèn)真對(duì)待工作或官司的人。
故事起源(Story Origin):打肚皮官司的故事起源于古代中國(guó)。相傳,有一個(gè)官員在處理一起官司時(shí),他總是喜歡在辦公室里躺著打盹、吃零食,而不是認(rèn)真處理案件。因此,人們就用“打肚皮官司”來形容那些不認(rèn)真對(duì)待工作的人。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):成語“打肚皮官司”由四個(gè)漢字組成,分別是“打”、“肚”、“皮”和“官司”。
例句(Example Sentences):
1. 他在單位總是打肚皮官司,從來不認(rèn)真工作。
2. 這個(gè)律師只顧著吃喝玩樂,根本沒有認(rèn)真處理官司,簡(jiǎn)直就是在打肚皮官司。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶的方式來記憶成語“打肚皮官司”。可以想象一個(gè)懶散的人躺在辦公室里打盹,肚子上還放著一塊薄薄的皮,他就是在打肚皮官司。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):如果你對(duì)成語感興趣,可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他有趣的成語,了解它們的起源和用法。同時(shí),你也可以學(xué)習(xí)更多關(guān)于法律和工作的相關(guān)詞匯,以擴(kuò)展你的詞匯量和語言表達(dá)能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他總是在上課的時(shí)候偷偷打肚皮官司。
2. 初中生:我看到他在考試的時(shí)候在作弊,他簡(jiǎn)直就是在打肚皮官司。
3. 高中生:這個(gè)學(xué)生雖然成績(jī)不錯(cuò),但他在班級(jí)里總是打肚皮官司,不參加任何活動(dòng)。
4. 大學(xué)生:他在實(shí)習(xí)的時(shí)候只顧著玩游戲,完全是在打肚皮官司。
5. 成年人:公司里有些員工總是敷衍應(yīng)付,他們就是在打肚皮官司,不值得信任。