成語(yǔ)(Idiom):美國(guó)鐵山(měi guó tiě shān)
發(fā)音(Pronunciation):měi guó tiě shān
基本含義(Basic Meaning):形容某種事物數(shù)量極多,堆積如山。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):美國(guó)鐵山是一個(gè)由地名和物質(zhì)名稱(chēng)組成的成語(yǔ)。美國(guó)代表一個(gè)國(guó)家,鐵山代表堆積如山的鐵,兩者結(jié)合表示某種事物的數(shù)量極多,堆積如山。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):美國(guó)鐵山常用于形容某種物品或事物的數(shù)量非常龐大,多到難以計(jì)數(shù)或難以想象的程度。可以用來(lái)形容大量的文件、書(shū)籍、貨物等。
故事起源(Story Origin):美國(guó)鐵山的起源并沒(méi)有明確的故事,它可能是在描述19世紀(jì)末20世紀(jì)初工業(yè)革命時(shí)期美國(guó)鐵路建設(shè)中出現(xiàn)的鐵礦石堆積如山的情景。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):美國(guó)鐵山是一個(gè)地名+物質(zhì)名稱(chēng)的結(jié)構(gòu),表示數(shù)量極多的事物。
例句(Example Sentences):
1. 這家圖書(shū)館里的書(shū)真是美國(guó)鐵山,你可以找到任何你想看的書(shū)籍。
2. 這個(gè)倉(cāng)庫(kù)里的貨物堆得像美國(guó)鐵山一樣,根本數(shù)不清有多少。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)將美國(guó)和鐵山兩個(gè)詞進(jìn)行聯(lián)想,想象美國(guó)鐵路建設(shè)時(shí)鐵礦石堆積如山的情景,從而記憶這個(gè)成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)與數(shù)量多、堆積如山相關(guān)的成語(yǔ),如“貨如山積”、“人山人海”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我家書(shū)架上的書(shū)堆得像美國(guó)鐵山一樣多。
2. 初中生:這個(gè)倉(cāng)庫(kù)里的玩具堆得像美國(guó)鐵山一樣高。
3. 高中生:這個(gè)地方的垃圾堆積如美國(guó)鐵山,環(huán)境真是糟糕。
4. 大學(xué)生:這個(gè)圖書(shū)館的藏書(shū)量真是美國(guó)鐵山,可以滿(mǎn)足任何人的需求。