皮質(zhì)
基本解釋
[釋義]
(名)大腦皮層的簡稱。
[構(gòu)成]
偏正式:皮(質(zhì)
英文翻譯
1.{生理} cortex
詳細(xì)解釋
◎ 皮質(zhì) pízhì
(1) [cortex]∶某些內(nèi)臟器官的表層組織
(2) [cerebral cortex]∶大腦皮層的簡稱
成語(Idiom):皮開肉綻(pí kāi ròu zhàn)
發(fā)音(Pronunciation):pí kāi ròu zhàn
基本含義(Basic Meaning):指皮膚裂開,肉開裂,形容傷勢非常嚴(yán)重。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):形容傷勢嚴(yán)重,血肉模糊,傷口裂開,多用來形容傷勢嚴(yán)重或疼痛難忍的情況。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容身體上的嚴(yán)重傷勢,也可以用來比喻事情發(fā)展到了極端嚴(yán)重的程度。
故事起源(Story Origin):成語“皮開肉綻”最早出現(xiàn)在《金瓶梅》一書中。書中有一段描述潘金蓮毆打武大郎的情節(jié),其中有一句描寫道:“只見那潘金蓮拳打的武大郎皮開肉綻,口中流血。”這句話形象地描繪了武大郎被潘金蓮打得傷痕累累的情景,后來演變成了成語“皮開肉綻”。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):成語“皮開肉綻”的結(jié)構(gòu)是“皮開肉綻”,其中“皮開”是皮膚裂開,指皮膚受傷;“肉綻”是肉裂開,指肌肉受傷。
例句(Example Sentences):
1. 他受傷很嚴(yán)重,皮開肉綻,需要盡快送醫(yī)治療。
2. 這次地震造成了很多建筑物倒塌,人們的家園幾乎都變成了皮開肉綻的廢墟。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過形象聯(lián)想的方式記憶這個(gè)成語。想象一個(gè)人被嚴(yán)重打傷,皮膚裂開,肉裂開,傷勢非常嚴(yán)重的情景。可以結(jié)合相關(guān)的圖片或動(dòng)畫來幫助記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以通過學(xué)習(xí)相關(guān)的成語或詞語來擴(kuò)展對(duì)“皮質(zhì)”這個(gè)概念的了解。比如“皮開肉綻”與“傷痕累累”、“血肉模糊”等類似的成語有什么區(qū)別和聯(lián)系。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他摔倒后,膝蓋破了一個(gè)大口子,皮開肉綻。
2. 初中生:這次地震造成了很多建筑物倒塌,人們的家園幾乎都變成了皮開肉綻的廢墟。
3. 高中生:經(jīng)歷了一場激烈的籃球比賽后,他的身上傷痕累累,皮開肉綻。