歸去來(lái)子
基本解釋
指 晉 陶潛 。 陶 曾作《歸去來(lái)兮辭》,故稱。 宋 劉克莊 《念奴嬌·四和丙寅生日》詞:“吾評(píng) 晉 士,不如 歸去來(lái)子 ?!?唐圭璋 注:“ 淵明 自稱 陶子 ?!?/p>
成語(yǔ)(Idiom):歸去來(lái)子
發(fā)音(Pronunciation):guī qù lái zǐ
基本含義(Basic Meaning):指人們離開(kāi)后又回來(lái),表示離別之后的重逢。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):歸去來(lái)子,意為“歸來(lái)的人再次離去,再次歸來(lái)”。形容離別后再聚首,或者離開(kāi)后又回來(lái)的情況。表示離別之后的重逢,或者離開(kāi)之后的歸來(lái)。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):常用于描述離別后的重逢,或者離開(kāi)后的歸來(lái)??梢杂糜诿枋鲇H友之間的重逢,或者遠(yuǎn)行后的回歸。
故事起源(Story Origin):《莊子·徐無(wú)鬼》中有這樣一段話:“歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微?!边@段話中的“歸去來(lái)兮”即為“歸去來(lái)子”的來(lái)源。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):四個(gè)漢字組成的成語(yǔ),沒(méi)有特定的結(jié)構(gòu)。
例句(Example Sentences):
1. 他離開(kāi)家鄉(xiāng)多年后,終于歸去來(lái)子,與家人團(tuán)聚。
2. 她出國(guó)留學(xué)多年,如今歸去來(lái)子,重新融入祖國(guó)的懷抱。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“歸去來(lái)子”拆解為“歸去”和“來(lái)子”,“歸去”表示離開(kāi),而“來(lái)子”表示回來(lái)。通過(guò)這種方式理解成語(yǔ)的意思,有助于記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以學(xué)習(xí)其他與離別和重逢相關(guān)的成語(yǔ),如“別有洞天”、“重逢之喜”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我和好朋友分別了很久,終于歸去來(lái)子,再次見(jiàn)面了。
2. 初中生:他離開(kāi)家鄉(xiāng)去外地讀書(shū),幾年后歸去來(lái)子,成為了一名成功的作家。
3. 高中生:畢業(yè)后我們各奔東西,但是歸去來(lái)子的時(shí)候,我們依然是好朋友。
4. 大學(xué)生:留學(xué)期間,我曾經(jīng)離開(kāi)家鄉(xiāng),但是歸去來(lái)子的時(shí)候,我更加珍惜家人和親友。
5. 成年人:工作多年后,我終于歸去來(lái)子,回到了小時(shí)候的家鄉(xiāng),感受到了家的溫暖。