霜情
成語(Idiom):霜情(shuāng qíng)
發(fā)音(Pronunciation):shuāng qíng
基本含義(Basic Meaning):指對別人的冷淡、不關(guān)心或不支持。
詳細解釋(Detailed Explanation):霜情是一個形容詞,用來形容人對別人的態(tài)度冷淡、不關(guān)心或不支持。它源自于霜凍的寒冷,暗喻人的心冷如霜,不給予他人溫暖和關(guān)懷。
使用場景(Usage Scenarios):霜情可以用來形容人對待朋友、家人、同事或其他人的態(tài)度冷漠,不關(guān)心或不支持。這個成語可以用在日常生活中的各種情景,例如:描述一個人對待他人的態(tài)度冷淡,不給予關(guān)懷和支持;形容某人對他人的請求或問題漠不關(guān)心,不給予幫助或解決。
故事起源(Story Origin):霜情這個成語最早出現(xiàn)在《紅樓夢》一書中,被用來形容賈府的人對待賈母的態(tài)度冷淡。在小說中,賈母是賈府的家長,但賈府的人對她的態(tài)度冷漠,不關(guān)心她的生活和需要。這個故事啟發(fā)了人們創(chuàng)造出霜情這個成語,用來形容人對他人的冷漠態(tài)度。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):霜情由兩個漢字組成,分別是“霜”和“情”。
例句(Example Sentences):
1. 他對朋友的請求完全霜情冷淡,沒有給予任何幫助。
2. 她對我的困境毫不關(guān)心,完全是霜情態(tài)度。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“霜情”與寒冷的霜凍聯(lián)系起來,來記憶這個成語的含義。想象一個冷漠的人的心就像寒冷的霜凍一樣,不給予他人溫暖和關(guān)懷。
延伸學習(Extended Learning):如果你對成語感興趣,可以學習更多與情感和態(tài)度相關(guān)的成語,例如“冷漠如冰”、“冷若冰霜”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他們班上的霸凌者對待受欺負的同學總是霜情冷淡,從不幫助他們。
2. 初中生:老師對我們的提問總是霜情冷淡,很少給予鼓勵和支持。
3. 高中生:有些同學對志愿者活動完全霜情冷淡,不愿意參與和為社會做貢獻。