踏浪兒
成語(Idiom):踏浪兒
發音(Pronunciation):tà làng ér
基本含義(Basic Meaning):指人在水面上行走,形容人的輕松自如,毫不費力。
詳細解釋(Detailed Explanation):踏浪兒出自《東京夢華錄》一書中的故事。故事中,有位游手好閑的人在東京灣上看到一位漁夫,他可以在海上行走,而不沉沒。這位游手好閑的人向漁夫請教,漁夫告訴他,只要心無旁騖,專心致志,就能在海上行走。后來,這位游手好閑的人學會了這種技巧,于是形成了成語“踏浪兒”。
使用場景(Usage Scenarios):用來形容人在某個領域或工作中游刃有余,毫不費力地應對各種問題,表現得非常輕松自如。
故事起源(Story Origin):成語起源于《東京夢華錄》一書中的故事。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他在工作中就像踏浪兒一樣,毫不費力地完成了任務。
2. 這位運動員在比賽中就像踏浪兒一樣,輕松地獲得了冠軍。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將成語的意思與海上行走的場景聯系起來,想象自己在海上輕松自如地行走,以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以了解更多與水、海洋相關的成語,如“水落石出”、“白浪滔滔”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我在游泳比賽中就像踏浪兒一樣,游得很快。
2. 初中生:他在數學考試中就像踏浪兒一樣,輕松地解答了所有題目。
3. 高中生:她在演講比賽中就像踏浪兒一樣,自信地演講并獲得了第一名。
4. 大學生:我在實習工作中就像踏浪兒一樣,快速適應了工作環境并展現出自己的能力。