木瓦
基本解釋
古代覆蓋屋面的木板。《急就篇》卷三“板柞所產 谷口 斜 ”唐 顏師古 注:“板,謂木瓦也。”
英文翻譯
1.shide; shingle
成語(Idiom):木瓦(mù wǎ)
發音(Pronunciation):mù wǎ
基本含義(Basic Meaning):指用木頭做成的瓦片,比喻虛假、脆弱的東西。
詳細解釋(Detailed Explanation):木瓦是由木頭制成的瓦片,與正常的瓦片相比,木瓦更加脆弱、不耐用,容易破碎。因此,成語“木瓦”常用來形容事物虛假、脆弱、不可靠。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語可以用來形容人或物的品質不可靠,也可以用來指代言不由衷、言不由心的言辭或承諾。在日常生活中,我們可以用它來形容某個人的承諾或言辭虛假,或者某個事物的質量不可靠。
故事起源(Story Origin):關于“木瓦”的故事并不多見,但它的意義是很直觀的。木瓦的質地脆弱易碎,不具備實用性,因此人們常常用它來比喻那些表面上看起來很美好,但實際上卻不堪一用的東西。
成語結構(Structure of the Idiom):主要由兩個漢字組成,沒有其他成語的衍生形式。
例句(Example Sentences):
1. 這個人說話就像木瓦一樣,一點也不可信。
2. 這件商品的質量太差了,簡直就是木瓦做的。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶來記住這個成語。可以想象一個屋頂上鋪滿了木瓦,但是當遇到風雨或者外力沖擊時,這些木瓦很容易破碎。通過這個形象,可以記住成語的含義,即指虛假、脆弱的事物。
延伸學習(Extended Learning):除了了解成語的含義和用法之外,還可以通過閱讀相關的文章、故事或者看一些相關的視頻來加深對成語的理解。同時,還可以學習其他類似的成語,例如“紙糊的”,用來形容東西薄弱、不牢固。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:這個玩具做得太差了,簡直就像木瓦一樣容易壞。
2. 初中生:他說的話一點也不可信,就像木瓦一樣虛假。
3. 高中生:他的承諾就像木瓦一樣不可靠,不能輕易相信。
4. 大學生:這個產品的質量太差了,簡直就是木瓦做的。