髯客
成語(Idiom):髯客(rán kè)
發音(Pronunciation):rán kè
基本含義(Basic Meaning):指胡須長而濃密的客人,也用來形容胡須長而濃密的人。
詳細解釋(Detailed Explanation):髯客一詞是由“髯”和“客”兩個字組成。髯指的是胡須,客指的是客人。成語中的“髯客”形容胡須長而濃密的客人,也可以用來形容胡須長而濃密的人。
使用場景(Usage Scenarios):髯客這個成語在日常生活中用得較少,但可以用來形容胡須濃密的人,或者在文學作品中形容具有威嚴和智慧的人物。
故事起源(Story Origin):髯客一詞最早出現在明代文學家馮夢龍的《喻世明言》中的《賣油郎獨占花魁》一文中。故事中的主人公是一個胡須濃密的賣油郎,他因為機智和聰明而贏得了花魁的青睞。從此,“髯客”一詞被用來形容胡須濃密的人,也成為了一種褒義的稱呼。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他是個髯客,胡須濃密得像獅子一樣。
2. 這位髯客是個智者,他的經驗非常豐富。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想來記憶這個成語。想象一個胡須濃密的客人,他的胡須像一把刷子一樣長而濃密,給人留下了深刻的印象。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與髯客相關的成語,如“胡須虎背”、“胡子拉碴”等,可以拓展對這一主題的理解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我爸爸的胡須很長,他是一個髯客。
2. 初中生:他的胡須濃密得像獅子一樣,真是個髯客。
3. 高中生:這位髯客是個智者,他的經驗非常豐富。