匯費(fèi)
基本解釋
◎ 匯費(fèi) huìfèi
[remittance fee] 匯款時(shí)按匯款額交付的手續(xù)費(fèi)
英文翻譯
1.remittance fee; bank charge for transmitting money; remitting charge
詳細(xì)解釋
即匯水。如:銀行匯款要收匯費(fèi)。詳“ 匯水 ”。
成語(Idiom):匯費(fèi)
發(fā)音(Pronunciation):huì fèi
基本含義(Basic Meaning):指由不同地方或不同人集中提供的費(fèi)用或財(cái)物。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):匯費(fèi)是一個(gè)由兩個(gè)漢字組成的成語,第一個(gè)字“匯”意為集中,聚集;第二個(gè)字“費(fèi)”意為費(fèi)用,財(cái)物。匯費(fèi)的基本含義是指由不同地方或不同人集中提供的費(fèi)用或財(cái)物。它常常用來形容某個(gè)人或組織集結(jié)眾多資源,共同投入一項(xiàng)事業(yè)或活動(dòng)。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):匯費(fèi)這個(gè)成語常用于描述集體合作、共同投入資源的場(chǎng)景。它可以用來形容各方合作共同出資,共同承擔(dān)費(fèi)用,共同完成某項(xiàng)任務(wù)或項(xiàng)目。例如,在一個(gè)社區(qū)舉辦慈善活動(dòng)時(shí),各個(gè)居民可以匯費(fèi),共同捐款,以支持慈善事業(yè)的發(fā)展。
故事起源(Story Origin):關(guān)于匯費(fèi)成語的具體故事起源目前尚無明確記載,但可以從成語的字面意思推測(cè)出其起源。由于匯費(fèi)是由不同地方或不同人集中提供的費(fèi)用或財(cái)物,可以想象,這個(gè)成語可能起源于古代的商業(yè)交流或合作活動(dòng)中,人們通過集中財(cái)物來共同完成某項(xiàng)任務(wù)。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):匯費(fèi)是一個(gè)由兩個(gè)漢字組成的成語,其中第一個(gè)字“匯”是動(dòng)詞,意為集中、聚集;第二個(gè)字“費(fèi)”是名詞,意為費(fèi)用、財(cái)物。
例句(Example Sentences):
1. 為了支持學(xué)校建設(shè),各方匯費(fèi),共同出資建了一座新的圖書館。
2. 這個(gè)項(xiàng)目需要大家的匯費(fèi),我們共同投入資源,共同完成。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“匯費(fèi)”的發(fā)音拆分為“回”和“費(fèi)”來記憶。將“回”與“匯”聯(lián)系起來,表示集中、聚集的意思;將“費(fèi)”與“費(fèi)用”聯(lián)系起來,表示費(fèi)用、財(cái)物的意思。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多與集體合作、共同投入資源相關(guān)的成語,如“眾志成城”、“同舟共濟(jì)”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我們班上的同學(xué)匯費(fèi),一起買了一臺(tái)電視送給老師。
2. 初中生:為了舉辦文化節(jié),我們學(xué)校的各個(gè)社團(tuán)匯費(fèi),共同籌備了一場(chǎng)精彩的活動(dòng)。
3. 高中生:為了支持貧困地區(qū)的教育事業(yè),我們學(xué)校的學(xué)生會(huì)發(fā)起了一次匯費(fèi)活動(dòng),為他們捐贈(zèng)教育用品。