成語(Idiom):務洋工 (wù yáng gōng)
發音(Pronunciation):wù yáng gōng
基本含義(Basic Meaning):指在國外工作或經商。
詳細解釋(Detailed Explanation):務洋工是由“務”、“洋”和“工”三個字組成的成語。其中,“務”表示從事某種工作或職業;“洋”表示外國;“工”表示工作。將這三個字組合在一起,表示在國外工作或經商。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語常用于形容那些在國外工作或經商的人。可以用來描述某人在國外工作的情況,也可用于談論國內外的勞動力流動。
故事起源(Story Origin):這個成語的起源可以追溯到中國改革開放時期。在上世紀80年代,中國開始對外開放,許多人紛紛前往國外尋求發展機會,其中包括務洋工作的人。這個成語的出現,反映了當時中國社會的變遷和人們對于國外工作的向往。
成語結構(Structure of the Idiom):主謂賓結構,其中“務”為動詞,表示從事某種工作;“洋”為形容詞,表示外國;“工”為名詞,表示工作。
例句(Example Sentences):
1. 他畢業后去了美國務洋工。
2. 這家公司有很多員工務洋工。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶的方式記憶這個成語。將“務洋工”拆分成三個部分:“務”、“洋”和“工”,然后聯想“務”表示從事工作,“洋”表示外國,“工”表示工作。將這三個部分聯系在一起,形成一個整體的意思。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國的改革開放政策,以及中國勞動力的流動情況。還可以學習其他與國外工作相關的成語,例如“出洋相”、“洋相”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我長大了要去其他國家務洋工。
2. 初中生:我希望將來能夠有機會務洋工,體驗不同的文化。
3. 高中生:很多大學生畢業后會選擇去國外務洋工,拓寬自己的眼界。
4. 大學生:我正在準備申請去美國的實習項目,希望能夠務洋工一段時間。
5. 成年人:他在國內找不到合適的工作,決定去國外務洋工尋求發展機會。