退皮
成語(Idiom):退皮(tuì pí)
發音(Pronunciation):tuì pí
基本含義(Basic Meaning):指人的品行、本領等退步,失去往日的風采。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“退皮”由動詞“退”和名詞“皮”組成。動詞“退”表示退步、退縮,名詞“皮”表示外表、形象。這個成語指的是一個人的品行、本領等出現退步的情況,失去了往日的風采。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用于形容一個人在品行、能力方面出現退步的情況,可以用來批評或諷刺某人的變化。
故事起源(Story Origin):關于這個成語的故事并不是很清楚,但可以理解為人們觀察到動物蛇蛻皮的現象后,將其比喻為人的品行、本領等的退步。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞 + 名詞
例句(Example Sentences):
1. 他曾經是一個很有才華的音樂家,可是現在他的演奏水平退皮了。
2. 這個企業的經營能力退皮了,已經不如從前了。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“退皮”與蛇蛻皮的現象聯系起來,想象一個人的品行、本領像蛇一樣蛻皮,退步了。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他類似含義的成語,例如“退避三舍”、“退避其鋒”等,來豐富對于退步、退縮等概念的理解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他原來很勤奮,可是現在學習成績退皮了。
2. 初中生:他以前是我們班的班長,但是現在他的領導能力退皮了。
3. 高中生:他曾經是我們學校的籃球隊隊長,但是現在他的籃球水平退皮了。
4. 大學生:他以前是一個很有激情的社會活動家,可是現在他的社會參與度退皮了。