一熟制
基本解釋
一年在一塊土地上只種植一季作物的種植制度。一般適用于氣候寒冷、無霜期短的地區。在氣候條件較好的情況下,也可因人少地多、資金技術投入不足或土地肥力較差等原因而采用一熟制。
英文翻譯
1.single cropping
成語(Idiom):一熟制
發音(Pronunciation):yī shú zhì
基本含義(Basic Meaning):指一個人對某種事物或工作特別熟悉和精通。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“一熟制”由“一”、“熟”、“制”三個字組成。其中,“一”表示一個人,指的是某個人;“熟”表示熟悉或精通;“制”表示掌握或精通某種技藝或工作。整個成語的意思是指一個人對某種事物或工作特別熟悉和精通,達到了非常高的水平。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用于形容某個人對特定領域的知識或技能非常熟悉和精通。可以用來表達對某人的贊賞和稱贊,也可以用來形容自己對某種技能或工作的自信和能力。
故事起源(Story Origin):成語“一熟制”最早出現在明代楊慎《蜀中名勝記》中。故事中,有一位叫馬文印的人,他對書法非常癡迷,每天都專心致志地學習和練習。經過長時間的努力,他終于達到了非常高的水平,可以說是對書法一熟制。這個故事成為了成語“一熟制”的來源。
成語結構(Structure of the Idiom):主謂賓結構。
例句(Example Sentences):
1. 他對這門技術一熟制,可以輕松應對各種復雜情況。
2. 這位廚師對烹飪一熟制,做出來的菜肴味道非常好。
3. 她對這門課程一熟制,成績一直都很優秀。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與“熟悉”、“精通”等詞語進行聯系,形象地理解成語的含義。可以將“一熟制”理解為一個人對某種事物或工作熟悉到了極致,達到了非常高的水平。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他類似含義的成語,如“一竅不通”、“一知半解”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我的爸爸對做飯一熟制,每天都給我做好吃的菜。
2. 初中生:我對英語一熟制,每次考試都能取得好成績。
3. 高中生:他對籃球一熟制,是我們學校的籃球隊的核心球員。
4. 大學生:我對計算機編程一熟制,可以寫出各種復雜的程序。
5. 成年人:她對投資理財一熟制,賺了很多錢。