開(kāi)玩笑
基本解釋
◎ 開(kāi)玩笑 kāi wánxiào
[joke;jest] 戲弄,耍弄,說(shuō)笑話
問(wèn)題已經(jīng)一團(tuán)糟,公司的財(cái)經(jīng)變成了兩年一度的開(kāi)玩笑
你還有工夫跟人開(kāi)玩笑
近義詞
英文翻譯
1.crack a joke; joke; make fun of; play a trick; tease; jest; in joke
詳細(xì)解釋
(1).拿人取笑,戲弄人。 艾蕪 《百煉成鋼》第一章:“這是一位第一次見(jiàn)面的新同志,不好隨便開(kāi)玩笑。” 周而復(fù) 《上海的早晨》第一部七:“雨水好像特別和這間草棚棚開(kāi)玩笑,從屋頂上漏下來(lái)不算,水還從門(mén)口漫進(jìn)來(lái)。” 楊沫 《青春之歌》第二部第二一章:“得啦, 老孟 !誰(shuí)不知道你愛(ài)開(kāi)玩笑!咱哥倆還用來(lái)這一套嗎?”
(2).用不嚴(yán)肅的態(tài)度對(duì)待;當(dāng)做兒戲。 瞿秋白 《論翻譯》:“最近商務(wù)還翻印‘嚴(yán)譯名著’。我不知道這是‘是何居心’!這簡(jiǎn)直是拿 中國(guó) 的民眾和青年來(lái)開(kāi)玩笑。” 高曉聲 《大好人江坤大》五:“司機(jī)宣布:機(jī)油用光了,機(jī)器不能開(kāi)。大家聽(tīng)了,一齊炸鍋,罵司機(jī)開(kāi)玩笑,為什么不多帶點(diǎn)。”
成語(yǔ)(Idiom):開(kāi)玩笑
發(fā)音(Pronunciation):kāi wán xiào
基本含義(Basic Meaning):指以幽默、不認(rèn)真的態(tài)度對(duì)待某件事情或某個(gè)人,不是認(rèn)真的,不是真心的。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):開(kāi)玩笑是一個(gè)形容詞性成語(yǔ),用來(lái)描述某人對(duì)待某事或某人時(shí)不認(rèn)真的態(tài)度,表明其是以幽默、不嚴(yán)肅的心態(tài)來(lái)對(duì)待的。這種態(tài)度通常是出于娛樂(lè)、調(diào)侃或輕松的目的,不是真的、不是認(rèn)真的。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):開(kāi)玩笑可以用于形容人對(duì)待工作、學(xué)習(xí)或其他事情時(shí)不夠認(rèn)真的態(tài)度。它也可以用來(lái)形容人之間的互動(dòng),表示他們之間的交流是以幽默、輕松的方式進(jìn)行的。
故事起源(Story Origin):關(guān)于“開(kāi)玩笑”的具體起源并沒(méi)有明確的記載,但可以推測(cè)它來(lái)自于古代人們?cè)趭蕵?lè)、社交時(shí)的一種行為習(xí)慣。人們常常以幽默、不認(rèn)真的方式對(duì)待某些事情,這種態(tài)度被形容為“開(kāi)玩笑”。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):開(kāi)玩笑由兩個(gè)詞組成,分別是“開(kāi)”和“玩笑”。其中,“開(kāi)”表示開(kāi)始、發(fā)起,“玩笑”表示幽默、不認(rèn)真的態(tài)度。
例句(Example Sentences):
1. 他對(duì)這個(gè)問(wèn)題的回答是開(kāi)玩笑的,沒(méi)有認(rèn)真考慮。
2. 我只是開(kāi)玩笑,不要當(dāng)真。
3. 他總是開(kāi)玩笑地說(shuō)自己是世界上最帥的人。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“開(kāi)玩笑”與“不認(rèn)真”、“幽默”等詞語(yǔ)聯(lián)系起來(lái)記憶。可以想象一個(gè)人在玩笑的時(shí)候不認(rèn)真對(duì)待某件事情,從而記住這個(gè)成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以通過(guò)閱讀更多關(guān)于幽默、笑話的文章來(lái)進(jìn)一步理解和運(yùn)用“開(kāi)玩笑”這個(gè)成語(yǔ)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我們?cè)谡n堂上經(jīng)常開(kāi)玩笑,老師也會(huì)笑。
2. 初中生:他們之間的交流總是充滿了開(kāi)玩笑和歡笑。
3. 高中生:雖然他說(shuō)的話有點(diǎn)刺耳,但我知道他只是在開(kāi)玩笑。