出牙
基本解釋
◎ 出牙 chūyá
[teething] 首次生長出牙齒
英文翻譯
1.odontiasis; odontosis; dentition; dentia; teething; tooth eruption
成語(Idiom):出牙
發音(Pronunciation):chū yá
基本含義(Basic Meaning):指嬰兒初長牙齒,也比喻事物初露端倪。
詳細解釋(Detailed Explanation):出牙是指嬰兒初長牙齒的過程,也可用來比喻事物初露頭角、初步顯露出來。這個成語形象地描述了事物發展的起始階段,類似于“初露鋒芒”的意思。
使用場景(Usage Scenarios):出牙這個成語可以用來形容各種事物的初始階段,如一個新的企業開始嶄露頭角,一個年輕球員開始展現出潛力,一個項目初步顯露出成果等等。
故事起源(Story Origin):《論語·子罕篇》中有一則關于孔子的故事,孔子曾說自己的學問只是“出類拔萃而已”,意思是自己的學問只是初步顯露出來,還有很多需要努力的地方。后來,人們就將這個比喻擴展為“出牙”。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 這個年輕的歌手在音樂界出牙了,大家都對他的才華刮目相看。
2. 這個初創公司在市場上出牙了,開始吸引了很多投資者的關注。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“出牙”這個成語與嬰兒初長牙齒的過程聯系起來,形象地理解為事物初步顯露出來的階段。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習類似意義的成語,如“初露鋒芒”、“初具規模”等,來擴展對事物發展初期的描述。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我的弟弟終于出牙了,媽媽說他長大了。
2. 初中生:這個新科技公司在市場上出牙了,可能會成為下一個獨角獸企業。
3. 高中生:這個年輕演員在最新的電影中出牙了,展現出了出色的表演能力。
4. 大學生:這個創業項目在投資者面前出牙了,吸引了很多資金的注入。