成語(yǔ)(Idiom):白首相知(bái shǒu xiāng zhī)
發(fā)音(Pronunciation):bái shǒu xiāng zhī
基本含義(Basic Meaning):相互了解,互相知己。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):白首相知是一個(gè)用來(lái)形容朋友之間相互了解、互相知己的成語(yǔ)。白首指的是白發(fā),相知指的是相互了解。這個(gè)成語(yǔ)的意思是,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的相處和交往,朋友之間彼此了解得非常透徹,就像是白發(fā)相知一樣。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):白首相知常常用來(lái)形容親密的朋友之間的關(guān)系。當(dāng)你和朋友之間有著深厚的友誼,彼此非常了解對(duì)方的喜好、性格和習(xí)慣時(shí),可以使用這個(gè)成語(yǔ)來(lái)形容你們之間的關(guān)系。
故事起源(Story Origin):白首相知這個(gè)成語(yǔ)出自《孟子·告子上》:“白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)。”這句話意味著白發(fā)的原因是因?yàn)閼n愁過(guò)度,憂愁過(guò)度的原因是因?yàn)槿藗兿嗷ブg不了解。后來(lái),人們將“白發(fā)相知”這個(gè)詞語(yǔ)縮寫(xiě)為“白首相知”,用來(lái)形容朋友之間的深厚友誼。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主體成語(yǔ)為“白首相知”,其中“白首”表示白發(fā),用來(lái)形容年老;“相知”表示互相了解。整個(gè)成語(yǔ)的結(jié)構(gòu)比較簡(jiǎn)潔明了,形象地表達(dá)了朋友之間的深厚情誼。
例句(Example Sentences):
1. 他們從小一起長(zhǎng)大,經(jīng)歷了很多事情,彼此之間已經(jīng)白首相知了。
2. 他們兩個(gè)是真正的白首相知,彼此了解得非常透徹。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“白首相知”這個(gè)成語(yǔ)與真實(shí)的情境聯(lián)系起來(lái)。想象兩個(gè)人一起經(jīng)歷了很多年,漸漸長(zhǎng)出了白發(fā),這代表他們之間的友誼經(jīng)歷了時(shí)間的考驗(yàn),變得更加深厚。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步了解其他形容友誼的成語(yǔ),如“知己知彼”、“情同手足”等,以豐富自己的成語(yǔ)知識(shí)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我們班上的小伙伴們經(jīng)常一起玩耍,我們之間已經(jīng)白首相知了。
2. 初中生:我的好朋友和我從小學(xué)就一起上學(xué),我們彼此之間已經(jīng)白首相知了。
3. 高中生:我和我的死黨已經(jīng)認(rèn)識(shí)了十年,我們之間的友誼已經(jīng)白首相知了。
4. 大學(xué)生:大學(xué)期間,我交了很多好朋友,但只有一兩個(gè)人是我真正的白首相知。