成語(Idiom):燒烤爐(shāo kǎo lú)
發(fā)音(Pronunciation):shāo kǎo lú
基本含義(Basic Meaning):指被人利用、剝削的對象或工具。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):燒烤爐是由“燒烤”和“爐”兩個詞組成的成語。燒烤是指烹飪食物的一種方式,爐是指用于加熱或燒烤的設(shè)備。燒烤爐的基本含義是指被人利用、剝削的對象或工具。比喻被人利用、榨取利益而沒有反抗能力的人。
使用場景(Usage Scenarios):燒烤爐常用于形容被人利用、剝削的情況,可以用來描述工作、生活中被人操縱或榨取利益的情況。
故事起源(Story Origin):《戰(zhàn)國策·趙策一·驕逸》記載了一個關(guān)于燒烤爐的故事。故事中,戰(zhàn)國時期的趙國有一個官員名叫驕逸,他被人稱為“燒烤爐”。因為他在官場上一直被人利用,沒有自己的主見和反抗能力。這個故事成為了燒烤爐成語的來源。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):燒烤爐是一個名詞性成語,由兩個實詞組成。
例句(Example Sentences):
1. 他在公司里就像個燒烤爐,被老板和同事們不停地利用。
2. 這個項目經(jīng)理是個典型的燒烤爐,被上級安排了一大堆任務(wù),自己卻沒有任何發(fā)言權(quán)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將燒烤爐想象成一個爐子,里面燒著火,而燒烤爐就像是被放在爐子里烤熟的食物一樣,被人利用和剝削。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):你可以進(jìn)一步了解中國成語中其他形容被人利用的成語,如“馬前卒”、“牛耳”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我的哥哥是個燒烤爐,總是被爸爸媽媽讓他做家務(wù)。
2. 初中生:班里有個同學(xué)就像個燒烤爐,被老師安排了很多額外的任務(wù)。
3. 高中生:我不想成為一個燒烤爐,要獨立思考,不被他人操縱。