天公不做美造句
成語(Idiom):天公不做美
發音(Pronunciation):tiān gōng bù zuò měi
基本含義(Basic Meaning):指天氣不好,形容事情不順利或不如人意。
詳細解釋(Detailed Explanation):這個成語中的“天公”指的是上天,而“不做美”表示不美麗、不好看。整個成語的意思是說,上天的安排或安排的事情不如人意,不順利或不美好。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容天氣不好,也可以用來形容事情不如人意,不順利的情況。例如,當某個人計劃的活動因為天氣不好而被取消時,可以說“天公不做美”。
故事起源(Story Origin):這個成語的起源可以追溯到中國古代的民間傳說。相傳,古代有一位名叫楊貴妃的美人,她非常喜歡賞花。有一天,她準備去賞花,但正好遇上了下雨天,無法如愿。于是,她就感嘆說:“天公不做美,讓我無法賞花。”后來,人們就用“天公不做美”來形容事情不如人意的情況。
成語結構(Structure of the Idiom):主語+謂語+賓語
例句(Example Sentences):
1. 今天的天氣真是天公不做美,計劃的野餐活動都泡湯了。
2. 我的考試成績不理想,真是天公不做美。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“天公不做美”與天氣不好的情況聯系起來,形成記憶聯想。可以想象自己計劃了一個戶外活動,但突然下起了大雨,活動被迫取消,就可以想起“天公不做美”這個成語。
延伸學習(Extended Learning):可以學習與天氣有關的其他成語,如“風和日麗”、“雨過天晴”等,以豐富詞匯和表達能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:今天的天氣真差,天公不做美,我本來想和同學們一起出去玩的。
2. 初中生:我剛剛考試的時候,突然下起了雨,真是天公不做美。
3. 高中生:我原本計劃在周末去郊游,結果天公不做美,下了整個周末的雨。
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃