酌盈劑虛造句
成語(Idiom):酌盈劑虛
發音(Pronunciation):zhāo yíng jì xū
基本含義(Basic Meaning):量度充足,藥物無效。
詳細解釋(Detailed Explanation):酌,量??;盈,充足;劑,藥物;虛,無效。形容藥物無法治療病癥,量度已經充足。
使用場景(Usage Scenarios):用于形容藥物治療無效,病情無法得到緩解的情況。也可用于比喻其他事物的效果不佳,無法達到預期的效果。
故事起源(Story Origin):《晉書·郭璞傳》中記載了這個成語的故事。據說,晉朝時期有一位名叫郭璞的官員,他在擔任官職期間,曾經治療了一位得了重病的官員。郭璞用盡了各種藥物,但是病情卻沒有得到緩解,最終官員去世了。郭璞感到非常懊悔,他認為自己用藥不當,藥物的量度不夠,所以藥物無效。于是他刻意對自己進行反思,總結出了“酌盈劑虛”的教訓。
成語結構(Structure of the Idiom):四個漢字組成的成語,結構簡單明了。
例句(Example Sentences):
1. 這種藥對于感冒病毒酌盈劑虛,無法治愈。
2. 他的建議雖然聽起來很好,但是實際上卻是酌盈劑虛,沒有任何實質性的幫助。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“酌盈劑虛”與“藥物無效”進行關聯,想象一個藥瓶中充滿了藥物,但是卻無法治療疾病的情景,以幫助記憶。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習成語的相關知識,了解其他成語的故事起源和用法,豐富自己的語言表達能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我吃了好多藥,但是感冒還是沒有好,真是酌盈劑虛啊。
2. 初中生:這個方案看起來很好,但是實施起來卻是酌盈劑虛,沒有任何效果。
3. 高中生:他的努力雖然很多,但是結果卻是酌盈劑虛,沒有達到預期的目標。
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興??h05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃