啼饑號寒造句
成語(Idiom):啼饑號寒
發音(Pronunciation):tí jī háo hán
基本含義(Basic Meaning):形容饑寒交迫,非常悲慘。
詳細解釋(Detailed Explanation):啼饑號寒是由“啼”、“饑”、“號”和“寒”四個字組成的成語。其中,“啼”指的是哭泣,“饑”指的是饑餓,“號”指的是大聲哭喊,“寒”指的是寒冷。這個成語形容人們在饑餓和寒冷的情況下,無法忍受痛苦而大聲哭喊。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用來形容極度貧困和困苦的境況,形容人們生活在極端困難的環境中,無法忍受痛苦而大聲哭喊。
故事起源(Story Origin):據說,這個成語最早出自《漢書·食貨志》中的記載。當時,漢朝的皇帝劉盈年幼,由于朝廷貪污腐敗,農民生活極度困苦。有一天,劉盈饑餓難耐,哭泣著對身邊的人說:“我要吃飯!”這個場景被人們描述為“啼饑號寒”。
成語結構(Structure of the Idiom):啼饑號寒的結構是四個字的形容詞。
例句(Example Sentences):
1. 這個小女孩生活在極端貧困的環境中,經常啼饑號寒。
2. 在那個戰爭年代,人們經歷了啼饑號寒的生活。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶來記憶這個成語。可以想象一個饑餓和寒冷的人在大聲哭喊,形容他們無法忍受痛苦的情況。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與貧困和困苦相關的成語,例如“衣食不繼”、“赤貧如洗”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:冬天的時候,我忘記穿外套出門了,回家的路上真是啼饑號寒。
2. 初中生:那個國家的人民經歷了長時間的戰爭,生活變得啼饑號寒。
3. 高中生:這部電影真實地展現了戰爭年代人們的啼饑號寒的生活。
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃